Translated Labs

YOU SAID:

While talking about intricate specifics, it's improbable that its meaning could ever be misinterpreted

INTO JAPANESE

複雑な詳細について話している間、その意味が誤解される可能性は考えられません。

BACK INTO ENGLISH

While talking about complex details, it is inconceivable that the meaning could be misunderstood.

INTO JAPANESE

複雑な内容について話しているにもかかわらず、その意味が誤解されることは考えられません。

BACK INTO ENGLISH

Even though we are talking about complex content, it is inconceivable that its meaning could be misunderstood.

INTO JAPANESE

たとえ複雑な内容について話しているとしても、その意味が誤解される可能性は考えられません。

BACK INTO ENGLISH

Even if we are talking about complex content, it is unlikely that the meaning will be misunderstood.

INTO JAPANESE

たとえ複雑な内容の話をしても、意味を誤解される可能性は低いでしょう。

BACK INTO ENGLISH

Even if you talk about complicated content, it is unlikely that the meaning will be misunderstood.

INTO JAPANESE

複雑な内容を話しても意味を誤解される可能性は低いです。

BACK INTO ENGLISH

Even if you talk about complicated content, it is unlikely that the meaning will be misunderstood.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
16Dec13
1
votes