Translated Labs

YOU SAID:

Whilst the Fight may topple down the road, I crack open the cluttered biscuit...

INTO JAPANESE

戦いが道を突き進むかもしれないが、私は雑然としたビスケットを割って開く...

BACK INTO ENGLISH

The battle may push the road, but I break open the messy biscuits...

INTO JAPANESE

戦いは道を突き進むかもしれないが、散らかったビスケットを壊してしまう……。

BACK INTO ENGLISH

"The battle may push the path, but it will break the messy biscuits..."

INTO JAPANESE

戦いは道を突き進むかもしれないが、混乱したビスケットを壊してしまうだろう……。

BACK INTO ENGLISH

The battle may push the road, but it will destroy the confused biscuits...

INTO JAPANESE

戦いは道を突き進むかもしれないが、混乱したビスケットを破壊するだろう...

BACK INTO ENGLISH

The battle may push the path, but it will destroy the confused biscuits...

INTO JAPANESE

戦いは道を突き進むかもしれないが、混乱したビスケットを破壊するだろう...

BACK INTO ENGLISH

The battle may push the path, but it will destroy the confused biscuits...

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
20Aug21
1
votes
20Aug21
1
votes