Translated Labs

YOU SAID:

"Who disrupts my coronation?" "Coronation, Starscream? This is bad comedy." "Megatron? Is that you?" "Here's a hint!"

INTO JAPANESE

「人は私の戴冠式を混乱させる?" 「スタース クリームの戴冠式ですか。これは悪い喜劇だ」です。 「メガトロンか。あれはあなたですか?」 「ここではヒント!」

BACK INTO ENGLISH

"People confuse my Coronation?" "Is Starscream's coronation. It's a bad comedy "is. "Megatron. Or do you have? " See tips in here! "

INTO JAPANESE

「人々 は私の戴冠式を混乱させる?」「スタース クリームの戴冠式であります。 それは悪い喜劇「です.」メガトロン。 またはがありますか。「ここでヒントをを見る!」

BACK INTO ENGLISH

"People confuse my Coronation?" " At Starscream's coronation. It's a bad comedy "is..." Megatron. Or do you have. See here tips for looking! "

INTO JAPANESE

「人々 は私の戴冠式を混乱させる?」」でスタース クリームの戴冠式。 悪い喜劇だ」です.."。メガトロン。またはがありますか。お探しのヒントをここで参照してください!"

BACK INTO ENGLISH

"People confuse my Coronation?" " At Starscream's coronation. Bad comedy "is....". Megatron. Or do you have. You are looking for tips to see here! "

INTO JAPANESE

「人々 は私の戴冠式を混乱させる?」」でスタース クリームの戴冠式。悪い喜劇"です。.."。メガトロン。またはがありますか。あなたはここを参照してくださいするためのヒントを探している!"

BACK INTO ENGLISH

"People confuse my Coronation?" " At Starscream's coronation. Bad comedy "is...". Megatron. Or do you have. You will see here are looking for tips to help! "

INTO JAPANESE

「人々 は私の戴冠式を混乱させる?」」でスタース クリームの戴冠式。悪い喜劇"です。.."。メガトロン。またはがありますか。ここでは、役立つヒントを探して表示されます!"

BACK INTO ENGLISH

"People confuse my Coronation?" " At Starscream's coronation. Bad comedy "is...". Megatron. Or do you have. Looking for tips to help you, here are the shows! "

INTO JAPANESE

「人々 は私の戴冠式を混乱させる?」」でスタース クリームの戴冠式。悪い喜劇"です。.."。メガトロン。またはがありますか。ここでは、するためのヒントを探して、ショー!"

BACK INTO ENGLISH

"People confuse my Coronation?" " At Starscream's coronation. Bad comedy "is...". Megatron. Or do you have. Looking for tips for you, here are the show! "

INTO JAPANESE

「人々 は私の戴冠式を混乱させる?」」でスタース クリームの戴冠式。悪い喜劇"です。.."。メガトロン。またはがありますか。ここでは、あなたのためのヒントを探して、ショー!"

BACK INTO ENGLISH

"People confuse my Coronation?" " At Starscream's coronation. Bad comedy "is...". Megatron. Or do you have. Here, looking for tips to help your show! "

INTO JAPANESE

「人々 は私の戴冠式を混乱させる?」」でスタース クリームの戴冠式。悪い喜劇"です。.."。メガトロン。またはがありますか。ここでは、あなたのショーのためのヒントを探しています!"

BACK INTO ENGLISH

"People confuse my Coronation?" " At Starscream's coronation. Bad comedy "is...". Megatron. Or do you have. Looking for tips for your show here! "

INTO JAPANESE

「人々 は私の戴冠式を混乱させる?」」でスタース クリームの戴冠式。悪い喜劇"です。.."。メガトロン。またはがありますか。ここにあなたのショーのためのヒントを探しています!"

BACK INTO ENGLISH

"People confuse my Coronation?" " At Starscream's coronation. Bad comedy "is...". Megatron. Or do you have. Looking for tips for your show here! "

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
25Aug09
1
votes