Translated Labs

YOU SAID:

Who said that? ファックが言ったのは誰か?!? スリムな小さなコミュニティーが、ここで下に落ち着きのあるトウモロコシを飼っています。誰が彼自身の死の宣誓書に署名しましたか? Nobody, huh? ファックキングゴッドマザーは、それをアウトファクシングスタンド!

INTO JAPANESE

誰がそう言いましたか。ファックが言ったのは誰か? スリムな小さなコミュニティーが、ここで下に落ち着きのあるトウモロコシを飼っています。誰が彼自身の死の宣誓書に署名しましたか? 誰も、ハァッか。ファックキングゴッドマザーは、それをアウトファクシングスタ

BACK INTO ENGLISH

Who said so? Someone said that the FARC? I have a corn slim and a small community is restless under here. Who signed the affidavit of his own death? No, huh? Fucking godmother, it's about fi

INTO JAPANESE

誰がそう言ったか。誰かがそれを言った FARC?私はスリムなトウモロコシと小さなコミュニティがここで落ち着きがないです。彼自身の死の宣誓供述書の署名者ですか。いいえ、ハァッか。クソの名付け親、ホテルは約

BACK INTO ENGLISH

Who said that? Someone said that the FARC? I corn slim and small communities are not restless here. Is the signer of an affidavit of his own death? No, huh? XO's godmother, a hotel is about.

INTO JAPANESE

誰がそう言いましたか。誰かがそれを言った FARC?私はスリムなトウモロコシおよび小さいコミュニティはここで落ち着きのないではないです。彼自身の死の宣誓供述書の署名者とはいいえ、ハァッか。XO の名付け親、ホテルについてです。

BACK INTO ENGLISH

Who said so? Someone said that the FARC? I corn slim and small communities are not restless here is not. With the death of his own affidavit signed by no, huh? Is the XO of the hotel.

INTO JAPANESE

誰がそう言ったか。誰かがそれを言った FARC?私はスリムなトウモロコシおよび小さいコミュニティは落ち着きないここではないです。ねいや、によって署名された彼自身の宣誓供述書の死か。ホテル XO です。

BACK INTO ENGLISH

Who said that? Someone said that the FARC? I'm restless corn slim and small communities are not not here. I, by an affidavit signed his own death. It is a hotel XO.

INTO JAPANESE

誰がそう言いましたか。誰かがそれを言った FARC?私はスリムで小さいコミュニティはないここで落ち着きのないトウモロコシです。私は、宣誓供述書によって彼自身の死を署名しました。ホテル XO です。

BACK INTO ENGLISH

Who said so? Someone said that the FARC? I am not here not restless corn is slim, small community. I signed his own death by affidavit. It is a hotel XO.

INTO JAPANESE

誰がそう言ったか。誰かがそれを言った FARC?私はここでそわそわしないトウモロコシはスリム、小さいコミュニティ。宣誓供述書によって彼自身の死を署名します。ホテル XO です。

BACK INTO ENGLISH

Who said that? Someone said that the FARC? I fidgeting in corn is slim, small community. Sign the affidavit by his own death. It is a hotel XO.

INTO JAPANESE

誰がそう言いましたか。誰かがそれを言った FARC?トウモロコシでそわそわしている私は、スリム、小さなコミュニティです。自分の死によって、宣誓供述書に署名します。ホテル XO です。

BACK INTO ENGLISH

Who said so? Someone said that the FARC? fidgeting in the corn I'm slim, small community. By his death, sign an affidavit. It is a hotel XO.

INTO JAPANESE

誰がそう言ったか。誰かがそれを言った FARC?スリムで小さなコミュニティを午前、トウモロコシでそわそわしています。彼の死によって宣誓供述書に署名します。ホテル XO です。

BACK INTO ENGLISH

Who said that? Someone said that the FARC? slim with small communities am corn restless in the am. Sign the affidavit by his death. It is a hotel XO.

INTO JAPANESE

誰がそう言いましたか。誰かがそれを言った FARC?小さなコミュニティでスリムなトウモロコシ午前中落ち着きのないよ彼の死によって、宣誓供述書に署名します。ホテル XO です。

BACK INTO ENGLISH

Who said so? Someone said that the FARC? not maize morning slim calm in the small community sign an affidavit by his death. It is a hotel XO.

INTO JAPANESE

誰がそう言ったか。誰かがそれを言った FARC?トウモロコシではなく朝スリム穏やかな小さなコミュニティの彼の死によって宣誓供述書に署名します。ホテル XO です。

BACK INTO ENGLISH

Who said that? Someone said that the FARC? corn, not by the death of his morning slim tranquil little community sign an affidavit. It is a hotel XO.

INTO JAPANESE

誰がそう言いましたか。誰かがそれを言った FARC?トウモロコシ、彼の朝の死ではなくスリムな静かな小さなコミュニティ サイン宣誓供述書。ホテル XO です。

BACK INTO ENGLISH

Who said so? Someone said that the FARC? morning corn, his death, not slim and quiet small community sign an affidavit. It is a hotel XO.

INTO JAPANESE

誰がそう言ったか。誰かがそれを言った FARC?彼の死の朝トウモロコシしないスリムな静かな小さなコミュニティ宣誓供述書に署名します。ホテル XO です。

BACK INTO ENGLISH

Who said that? Someone said that the FARC? not corn the morning of his death, slim quiet small community in an affidavit signed. It is a hotel XO.

INTO JAPANESE

誰がそう言いましたか。誰かがそれを言った FARC?ないスリムな静かな小さなコミュニティ宣誓供述書に署名を彼の死の朝にトウモロコシします。ホテル XO です。

BACK INTO ENGLISH

Who said so? Someone said that the FARC? not slim and quiet small community in an affidavit signed the corn on the morning of his death. It is a hotel XO.

INTO JAPANESE

誰がそう言ったか。誰かがそれを言った FARC?宣誓供述書のないスリムで静かな小さなコミュニティは、彼の死の朝にトウモロコシを署名しました。ホテル XO です。

BACK INTO ENGLISH

Who said that? Someone said that the FARC?, no affidavit of slim and quiet small community signed corn on the morning of his death. It is a hotel XO.

INTO JAPANESE

誰がそう言いましたか。誰かがそれを言った FARC?、スリムで静かな小さなコミュニティの宣誓供述書は、彼の死の朝にないトウモロコシを署名しました。ホテル XO です。

BACK INTO ENGLISH

Who said so? Someone said that the FARC?, slim, quiet small community an affidavit signed on the morning of his death not corn. It is a hotel XO.

INTO JAPANESE

誰がそう言ったか。誰かがそれを言った FARC?、スリム、静かで小さなコミュニティのコーンではない彼の死の朝に宣誓供述書に署名します。ホテル XO です。

BACK INTO ENGLISH

Who said that? Someone said that the FARC?, sign an affidavit on the morning of the slim, quiet and cone of the small community, not his death. It is a hotel XO.

INTO JAPANESE

誰がそう言いましたか。誰かがそれを言った FARC?、スリム、静かなそして彼の死ではなく、小さなコミュニティのコーンの朝に宣誓供述書に署名します。ホテル XO です。

BACK INTO ENGLISH

Who said so? Someone said that the FARC?, a slim, quiet and his death but not sign an affidavit on the morning of the cone of the small community. It is a hotel XO.

INTO JAPANESE

誰がそう言ったか。誰かがそれを言った FARC?、スリムな静かな彼の死、そしてない記号小さなコミュニティのコーンの朝に宣誓供述書。ホテル XO です。

BACK INTO ENGLISH

Who said that? Someone said that the FARC?, sworn on the morning of the cone of the small community of slim and quiet his death and no sign an affidavit. It is a hotel XO.

INTO JAPANESE

誰がそう言いましたか。誰かがそれを言った FARC?、スリムと静かな小さなコミュニティのコーンの朝に宣誓を彼の死と宣誓供述書に署名します。ホテル XO です。

BACK INTO ENGLISH

Who said so? Someone said that the FARC?, on the morning of the cone of slim and quiet small community sign an affidavit with the death of his oath. It is a hotel XO.

INTO JAPANESE

誰がそう言ったか。誰かがそれを言った FARC?、スリムで静かな小さなコミュニティの円錐の朝死彼の誓いの宣誓供述書に署名します。ホテル XO です。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
11Aug10
1
votes
11Aug10
0
votes
11Aug10
2
votes
13Aug10
1
votes
12Aug10
2
votes