Translated Labs

YOU SAID:

Who says I am not under the special protection of God?

INTO JAPANESE

人は神の特別な保護の下ではないと言うか。

BACK INTO ENGLISH

What people have to say I am not under the special protection of God.

INTO JAPANESE

神の特別の保護の下でない人々 が言っているか。

BACK INTO ENGLISH

People who are not under the special protection of God saying?

INTO JAPANESE

神の特別な保護の下ではない人々 ですか。

BACK INTO ENGLISH

It is under the special protection of God, not people?

INTO JAPANESE

それは人ではなく、神の特別な保護の下でですか。

BACK INTO ENGLISH

It is not people, is under the special protection of God.

INTO JAPANESE

それは人ではない、神の特別な保護下にあります。

BACK INTO ENGLISH

It is under the special protection of God is not a person.

INTO JAPANESE

それは特別な神の保護は、人ではないです。

BACK INTO ENGLISH

It is a special divine protection, who is not.

INTO JAPANESE

特別な神の保護ではないです。

BACK INTO ENGLISH

It is not a special divine protection.

INTO JAPANESE

特別な神の保護ではありません。

BACK INTO ENGLISH

Special protection is not.

INTO JAPANESE

特別な保護はありません。

BACK INTO ENGLISH

You do not need extra protection.

INTO JAPANESE

余分な保護を必要はありません。

BACK INTO ENGLISH

You don't need extra protection.

INTO JAPANESE

余分な保護は必要ありません。

BACK INTO ENGLISH

No extra protection is required.

INTO JAPANESE

余分な保護は不要です。

BACK INTO ENGLISH

Extra protection is required.

INTO JAPANESE

余分な保護が必要です。

BACK INTO ENGLISH

Extra protection is required.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
04Apr17
1
votes