YOU SAID:
Who would have possibly guessed it?
INTO JAPANESE
推測だろうが多分それですか。
BACK INTO ENGLISH
Would have guessed that maybe it is?
INTO JAPANESE
多分それは推測しているだろうか。
BACK INTO ENGLISH
I wonder if maybe it is speculated.
INTO JAPANESE
私のかどうか多分それは推測されるだろうか。
BACK INTO ENGLISH
I wonder whether I should maybe it is speculated.
INTO JAPANESE
多分それは推測されるべきかどうかのだろうか。
BACK INTO ENGLISH
I wonder whether maybe it should be inferred.
INTO JAPANESE
私は推測する必要があるかどうかそれ多分だろうか。
BACK INTO ENGLISH
Wonder whether you need I guess maybe?
INTO JAPANESE
私は多分推測する必要があるかどうか疑問に思うか。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not you need to guess maybe I wonder.?
INTO JAPANESE
かどうか疑問に思う私は多分推測する必要があります?。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not need to guess maybe I wonder?
INTO JAPANESE
ツールバーを表示するかどうか
BACK INTO ENGLISH
Whether or not to show the toolbar
INTO JAPANESE
ツールバーを表示するかどうか
BACK INTO ENGLISH
Whether or not to show the toolbar
That's deep, man.