YOU SAID:
Why can't i ever get you to text me back any more?! Do you not have your phone or you don't care to look at it any more?
INTO JAPANESE
どうしてもう私にメールを返信してもらえないの?!携帯を持っていないのか、それとももう見たくないのか?
BACK INTO ENGLISH
Why can't you reply to my emails anymore?! Do you not have a phone or do you not want to see me anymore?
INTO JAPANESE
どうして私のメールに返信してくれないの?電話を持っていないのか、それとももう私に会いたくないのか?
BACK INTO ENGLISH
Why aren't you replying to my emails? Do you not have a phone or do you not want to see me anymore?
INTO JAPANESE
なぜ私のメールに返信してくれないのですか?電話を持っていないのか、それとももう私に会いたくないのか?
BACK INTO ENGLISH
Why are you not replying to my emails? Do you not have a phone or do you not want to see me anymore?
INTO JAPANESE
なぜ私のメールに返信しないのですか?電話を持っていないのか、それとももう私に会いたくないのか?
BACK INTO ENGLISH
Why aren't you replying to my emails? Do you not have a phone or do you not want to see me anymore?
INTO JAPANESE
なぜ私のメールに返信してくれないのですか?電話を持っていないのか、それとももう私に会いたくないのか?
BACK INTO ENGLISH
Why are you not replying to my emails? Do you not have a phone or do you not want to see me anymore?
INTO JAPANESE
なぜ私のメールに返信しないのですか?電話を持っていないのか、それとももう私に会いたくないのか?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium