Translated Labs

YOU SAID:

Why did you look in there when you knew it would scare you, Billy?

INTO JAPANESE

なぜでしたあなたそこに見てそれはビリー、あなたを怖がらせるだろう知っていたときですか。

BACK INTO ENGLISH

Why did you look at there, it frightens you, Billy while will is when I knew.

INTO JAPANESE

なぜあなたは見ていた、それはあなたを怖がらせるビリーの間は、私は知っていた。

BACK INTO ENGLISH

Why you had a look at it to scare you yet to Billy that I knew.

INTO JAPANESE

なぜあなたはまだ私が知っていたのビリーにあなたを怖がらせるためにそれを見ていた。

BACK INTO ENGLISH

Why are you still knew my Billy to scare you into while watching it to.

INTO JAPANESE

あなたはなぜまだそれを見ながらにあなたを怖がらせるために私のビリーを知っていた。

BACK INTO ENGLISH

You why in while still watching it scare you yet knew Billy for me to make.

INTO JAPANESE

理由でまだ見ながらそれを怖がらせるあなたまだあなたは私のビリーを知っていた。

BACK INTO ENGLISH

While still looking at why it scared while you make yet you Billy I knew.

INTO JAPANESE

まだなぜそれ怖い中をまだあなたにビリーを見ながら私は知っていた。

BACK INTO ENGLISH

I knew why it scared while still in your Billy while still looking through.

INTO JAPANESE

私は、なぜまだを見ながらあなたのビリーで怖がっている知っていた。

BACK INTO ENGLISH

I, why still looking scared in you Billy knew.

INTO JAPANESE

私は、なぜまだ怖がってあなたはビリーを知っていた。

BACK INTO ENGLISH

I was still scared why, did you know Billy.

INTO JAPANESE

まだ怖かった理由、ご存知ビリー。

BACK INTO ENGLISH

I was still scared because, you know Billy.

INTO JAPANESE

ビリーを知っているのでまだ怖かった。

BACK INTO ENGLISH

So you know Billy was still scared.

INTO JAPANESE

だからあなたはビリーはまだおびえていた知っています。

BACK INTO ENGLISH

So you are Billy was still scared you know.

INTO JAPANESE

ビリーは、あなたが知っているまだ怖がっていた。

BACK INTO ENGLISH

You know Billy was still scared.

INTO JAPANESE

ビリーはまだおびえていた知っています。

BACK INTO ENGLISH

Billy was scared yet know.

INTO JAPANESE

ビリーは怖くてまだ知っています。

BACK INTO ENGLISH

Billy, still know.

INTO JAPANESE

ビリーは、まだ知っています。

BACK INTO ENGLISH

Billy already knows.

INTO JAPANESE

ビリーをすでに知っています。

BACK INTO ENGLISH

Billy already knows.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
09Aug09
1
votes
09Aug09
1
votes
09Aug09
1
votes