Translated Labs

YOU SAID:

Wind and rain violently whip Tycho's hair into his face, but he simply brushes it aside without a thought as he hurriedly sets up his tripod on the shoulder of the road.

INTO JAPANESE

風と雨はTychoの髪を激しく鞭打ちますが、彼は急いで道路の肩に三脚を設置するだけで、それを脇に置いています。

BACK INTO ENGLISH

The wind and rain whip the Tycho's hair violently, but he just puts a tripod on the shoulder of the road and places it aside.

INTO JAPANESE

風と雨はTychoの髪を激しく揺さぶっているが、道の肩に三脚を置き、脇に置きます。

BACK INTO ENGLISH

The wind and rain are shaking the hair of Tycho violently, but put a tripod on the shoulder of the road and set aside.

INTO JAPANESE

風と雨はティコの髪を激しく揺さぶっているが、道路の肩に三脚を置き、脇に置く。

BACK INTO ENGLISH

Wind and rain shake Tycho 's hair violently, but put a tripod on the shoulder of the road and put aside.

INTO JAPANESE

風と雨はティコの髪を激しく震わせるが、道路の肩に三脚を置き、脇に置く。

BACK INTO ENGLISH

Wind and rain shake Tycho 's hair violently, but place a tripod on the shoulder of the road and set aside.

INTO JAPANESE

風と雨はティコの髪を激しく揺さぶるが、道路の肩に三脚を置き、脇に置く。

BACK INTO ENGLISH

Wind and rain shake Tycho's hair violently, but place a tripod on the shoulder of the road and set aside.

INTO JAPANESE

風と雨はTychoの髪を激しく振るが、道路の肩に三脚を置き、脇に置く。

BACK INTO ENGLISH

Wind and rain shake Tycho's hair violently, but place a tripod on the shoulder of the road and set aside.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
17Feb10
1
votes
17Feb10
1
votes
17Feb10
1
votes