YOU SAID:
With or without the tender caress of a gentle hug, your hands are soft, tender, and make my blood boil.
INTO JAPANESE
優しく抱きしめられた優しい愛撫の有無にかかわらず、あなたの手は柔らかく、柔らかく、私の血を沸騰させます。
BACK INTO ENGLISH
With or without a gentle embrace and a gentle caress, your hands are soft and soft, boiling my blood.
INTO JAPANESE
優しい抱擁と優しい愛撫の有無にかかわらず、あなたの手は柔らかく、柔らかく、私の血を沸騰させます。
BACK INTO ENGLISH
With or without a gentle embrace and gentle caress, your hands are soft and soft, boiling my blood.
INTO JAPANESE
優しい抱擁と優しい愛撫の有無にかかわらず、あなたの手は柔らかく、柔らかく、私の血を沸騰させます。
BACK INTO ENGLISH
With or without a gentle embrace and gentle caress, your hands are soft and soft, boiling my blood.
Come on, you can do better than that.