Translated Labs

YOU SAID:

Would you like to swing on a star. Carry moonbeams home in a jar. Or be better of than you . So would you rather be a fish.

INTO JAPANESE

星に乗ってスイングしてみませんか。月光を瓶に入れて持ち帰ってください。あるいは、あなたよりも優れていること。では、あなたは魚になったほうがいいでしょうか。

BACK INTO ENGLISH

Why don't you swing on the stars? Put the moonlight in a bottle and take it home. Or better than you. Then should you be a fish?

INTO JAPANESE

星に向かってスイングしてみませんか?月の光を瓶に入れて持ち帰ってください。あるいはあなたよりも優れています。では、あなたは魚になるべきでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

Why not swing for the stars? Put the moonlight in a bottle and take it home. Or better than you. So should you be a fish?

INTO JAPANESE

スターを目指してスイングしてみませんか?月の光を瓶に入れて持ち帰ってください。あるいはあなたよりも優れています。では、あなたは魚になるべきでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

Want to swing for the stars? Put the moonlight in a bottle and take it home. Or better than you. So should you be a fish?

INTO JAPANESE

スターを目指してスイングしてみませんか?月の光を瓶に入れて持ち帰ってください。あるいはあなたよりも優れています。では、あなたは魚になるべきでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

Want to swing for the stars? Put the moonlight in a bottle and take it home. Or better than you. So should you be a fish?

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
01Mar15
1
votes
01Mar15
0
votes
01Mar15
1
votes
01Mar15
1
votes
01Mar15
1
votes