Translated Labs

YOU SAID:

Wow, bit of a wobble for Clemson there. Have we ever had a team fall 2 tiers down, despite still winning? Also, I don't understand why West Virginia is still getting so little respect.

INTO JAPANESE

うわー、クレムソンのぐらつきがあるのビット。まだ勝利にもかかわらずダウン、2 層を秋チームがあったら?また、ウェスト バージニア州はそう少し敬意を取得まだ分かりません。

BACK INTO ENGLISH

Wow, a bit of Clemson's wobble. Downtown despite victory yet, if there were autumn teams in the second layer? In addition, West Virginia has not got a little respect yet so I do not know yet.

INTO JAPANESE

うわー、クレムソンの揺れのビット。ダウンタウンに勝利したにもかかわらず、もし第二層に秋のチームがあれば?さらに、ウェストバージニア州はまだ少し尊敬をしていないので、私はまだ知らない。

BACK INTO ENGLISH

Wow, a bit of Clemson's shake. Despite victory in downtown, if there is an autumn team in the second tier? In addition, West Virginia has not got a little respect yet, so I do not know yet.

INTO JAPANESE

うわー、クレムソンの揺れのビット。ダウンタウンで勝利したにもかかわらず、第2層に秋のチームがあれば?さらに、ウェストバージニア州はまだ少し尊敬されていないので、私はまだ分かりません。

BACK INTO ENGLISH

Wow, a bit of Clemson's shake. Despite victory in downtown, if there is an autumn team in the second tier? In addition, West Virginia is not yet a little respected, so I do not know yet.

INTO JAPANESE

うわー、少しクレムソンの振るの。にもかかわらず、第二層で秋のチームがある場合、ダウンタウンの勝利か。さらに、ウェスト バージニア州は、まだ少し尊重し、だから私はまだわからない。

BACK INTO ENGLISH

Wow!, a little shake of Clemson. Nevertheless, if you have teams fall in tier 2, downtown victory? Further, in West Virginia, is still a little respect, so I still don't know.

INTO JAPANESE

うわー!、クレムソンの少しを振る。それにもかかわらず、あるチームは層 2、ダウンタウンの勝利で落ちるか。さらに、ウェスト バージニア州ではまだ少し尊敬かまだ知っていません。

BACK INTO ENGLISH

Wow-!, shake a little bit of Clemson. Nevertheless, a team falls in tier 2, downtown for a victory? Further, in West Virginia, still little respect or does not know yet.

INTO JAPANESE

うわー!、クレムソンの少しを振る。それにもかかわらず、チームは層 2、勝利のダウンタウンで落ちる?さらに、ウェスト バージニア州、まだ少しは尊重かはまだ分かっていません。

BACK INTO ENGLISH

Wow-!, shake a little bit of Clemson. Nevertheless, the team falls in tier 2 and win downtown? do not yet know, West Virginia, still a little respect.

INTO JAPANESE

うわー!、クレムソンの少しを振る。それにもかかわらず、チームは第 2 層とダウンタウンの勝利で落ちる?まだ知らない、ウェスト バージニア州の小さな点をまだ。

BACK INTO ENGLISH

Wow-!, shake a little bit of Clemson. Nevertheless, team falls in the second tier and downtown victory? still do not know, little point in West Virginia, yet.

INTO JAPANESE

うわー!、クレムソンの少しを振る。それにもかかわらず、チームは第 2 層とダウンタウンの勝利で落ちる?まだ、ウェスト バージニア州の小さな点まだ知らない。

BACK INTO ENGLISH

Wow-!, shake a little bit of Clemson. Nevertheless, team falls in the second tier and downtown victory? still, little point in West Virginia, still do not know.

INTO JAPANESE

うわー!、クレムソンの少しを振る。それにもかかわらず、チームは第 2 層とダウンタウンの勝利で落ちる?まだ、少し、ウェスト バージニア州のポイントは、まだわからない。

BACK INTO ENGLISH

Wow-!, shake a little bit of Clemson. Nevertheless, team falls in the second tier and downtown victory? still, little point in West Virginia, still do not know.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
18Oct09
2
votes
19Oct09
1
votes
19Oct09
1
votes
19Oct09
1
votes
19Oct09
1
votes
18Oct09
1
votes