Translated Labs

YOU SAID:

Yes, my name is not laurel and I am an anime girl and that I don’t have big bodies yes I don’t eat the pie I left at your grandmas house

INTO JAPANESE

はい、私の名前は月桂樹ではなく、私はアニメの女の子であり、私には大きな体がありません。私はあなたのおばあちゃんの家に残したパイを食べません。

BACK INTO ENGLISH

Yes, my name is not laurels, I am an anime girl, I do not have a big body. I will not eat the pie I left behind at your grandma's house.

INTO JAPANESE

はい、私の名前は栄冠ではない、私はアニメの女の子、私は、大きな体を持っていません。おばあちゃんの家に置き忘れたパイはたべない。

BACK INTO ENGLISH

Yes, my name is crowned, not the anime girl, I great body I do not. It will not ever eat the pie I left my grandma's House.

INTO JAPANESE

はい、私の名前が飾られているないアニメの女の子、私は偉大な私の体。それは今まで私のおばあちゃんの家を出たパイがたべない。

BACK INTO ENGLISH

Yes, no girl with my name, I am great in my body. It will not ever eat pie ever leaving my grandma's House.

INTO JAPANESE

はい、私の名前のない女の子、私は素晴らしい私の体。今まで私のおばあちゃんの家を離れるパイは食べていないが。

BACK INTO ENGLISH

Yes, my name's not girl, I great my body. But don't eat pie ever leaving my grandma's House.

INTO JAPANESE

はい、私の名前のない女の子は、私は偉大な私の体。しかし、私のおばあちゃんの家を離れるパイを食べてはいけない。

BACK INTO ENGLISH

Yes, my name's not girl that I was great in my body. However, do not eat a pie out of my grandmother's House.

INTO JAPANESE

はい、私の名前の偉大な私の体が女の子いません。しかし、私の祖母の家からはパイを食べていません。

BACK INTO ENGLISH

Yes, my name great my body not girls. However, do not eat the pie from my grandmother's House.

INTO JAPANESE

はい、私の名前は偉大な私の体のない女の子。しかし、私の祖母の家からはパイを食べていません。

BACK INTO ENGLISH

Yes, my name is great, my body's not girls. However, do not eat the pie from my grandmother's House.

INTO JAPANESE

はい、私の名前は素晴らしいですが、私の体の女の子ではないです。しかし、私の祖母の家からはパイを食べていません。

BACK INTO ENGLISH

Yes, my name is great but that is not my body girl. However, do not eat the pie from my grandmother's House.

INTO JAPANESE

はい、私の名前は素晴らしいが、それは私の体の女の子ではないです。しかし、私の祖母の家からはパイを食べていません。

BACK INTO ENGLISH

Yes, my name is great, but it is not girls my body. However, do not eat the pie from my grandmother's House.

INTO JAPANESE

はい、私の名前は素晴らしいですが、しかし、それは女の子ではない私の体。しかし、私の祖母の家からはパイを食べていません。

BACK INTO ENGLISH

Yes, my name is great, however, it's a girl, not my body. However, do not eat the pie from my grandmother's House.

INTO JAPANESE

はい、私の名前は素晴らしいです、しかし、それは、女の子、自分の体。しかし、私の祖母の家からはパイを食べていません。

BACK INTO ENGLISH

Yes, my name is great, but it's a girl, my body. However, do not eat the pie from my grandmother's House.

INTO JAPANESE

はい、私の名前は素晴らしいですが、しかし、それは女の子、私の体。しかし、私の祖母の家からはパイを食べていません。

BACK INTO ENGLISH

Yes, my name is great, however, it's a girl, my body. However, do not eat the pie from my grandmother's House.

INTO JAPANESE

はい、私の名前は偉大なしかし、それは、女の子、私の体。しかし、私の祖母の家からはパイを食べていません。

BACK INTO ENGLISH

Yes, my name is no great however, it's a girl, my body. However, do not eat the pie from my grandmother's House.

INTO JAPANESE

はい、私の名前はない偉大なしかし、それは、女の子、私の体。しかし、私の祖母の家からはパイを食べていません。

BACK INTO ENGLISH

Yes, my name is no no great however, it's a girl, my body. However, do not eat the pie from my grandmother's House.

INTO JAPANESE

はい、私の名前はない大きなしかし、女の子、私の体です。しかし、私の祖母の家からはパイを食べていません。

BACK INTO ENGLISH

Yes, my name is not great but is a girl, my body. However, do not eat the pie from my grandmother's House.

INTO JAPANESE

はい、私の名前は偉大ではないが、女の子は、私の体。しかし、私の祖母の家からはパイを食べていません。

BACK INTO ENGLISH

Yes, my name is great is not the girl's in my body. However, do not eat the pie from my grandmother's House.

INTO JAPANESE

はい、私の名前は偉大な女の子の私の体ではないです。しかし、私の祖母の家からはパイを食べていません。

BACK INTO ENGLISH

Yes, my name is my girl with great body is not. However, do not eat the pie from my grandmother's House.

INTO JAPANESE

はい、私の名前は、大きな体と私の女の子ではないです。しかし、私の祖母の家からはパイを食べていません。

BACK INTO ENGLISH

Yes, my name is girl great body and I is not. However, do not eat the pie from my grandmother's House.

INTO JAPANESE

はい、私の名前は女の子の大きな体と私ではないです。しかし、私の祖母の家からはパイを食べていません。

BACK INTO ENGLISH

Yes, my name is girl great body and I is not. However, do not eat the pie from my grandmother's House.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
27Aug09
1
votes
28Aug09
1
votes
04Aug16
1
votes