Translated Labs

YOU SAID:

You call it nagging, I call it 'listen to what I said the first time!'

INTO JAPANESE

あなたはそれを窮屈と呼び、私はそれを「私が初めて言ったことを聞きなさい」と呼びます。

BACK INTO ENGLISH

You call it cramped and I call it "Hear what I said the first time.

INTO JAPANESE

あなたはそれを窮屈と呼び、私はそれを呼びます "私が最初に言ったことを聞きます。

BACK INTO ENGLISH

You call it cramped and I call it "Listen to what I said first.

INTO JAPANESE

あなたはそれを窮屈と呼び、私はそれを「私が最初に言ったことを聞きなさい」と呼びます。

BACK INTO ENGLISH

You call it cramped and I call it "Hear what I said first."

INTO JAPANESE

あなたはそれを窮屈と呼び、私はそれを「最初に言ったことを聞きなさい」と呼びます。

BACK INTO ENGLISH

You call it cramped and I call it "Hear what you said first."

INTO JAPANESE

あなたはそれを窮屈と呼び、私はそれを「あなたが最初に言ったことを聞きなさい」と呼ぶ。

BACK INTO ENGLISH

You call it cramped and I call it "Hear what you said first."

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
05Jul11
1
votes
07Jul11
1
votes
05Jul11
1
votes
07Jul11
1
votes
03Jul11
2
votes