Translated Labs

YOU SAID:

You common cry of curs! whose breath I hate As reek o' the rotten fens, whose loves I prize As the dead carcasses of unburied men That do corrupt my air, I banish you And here remain with your uncertainty! …Thus I turn my back. There is a world elsewhere.

INTO JAPANESE

共通の叫び curs!息臭い腐ったフェンズは、死んだ死体として賞私大好き o ' として嫌い所じ私の空気を破壊を行う男性、あなたを追放してここであなたの不確実性に残る! .このように私は背を向けます。 他の世界があります。

BACK INTO ENGLISH

Common cry curs! stinky breath rotten FENS as a dead corpse award private universities like o ' as hate here your uncertainty remains, and ousted the man unburied my air to destroy, you!... thus turns away I. The rest of the world.

INTO JAPANESE

一般的な叫び curs!臭い息、死体として腐ったフェンズ賞 o のような私立大学 ' 男所じ破壊する私の空気嫌いここで、不安が残ると追放する!... こうして私をそらします。世界の残りの部分。

BACK INTO ENGLISH

General cries curs! private universities such as the FENS Awards o rotten smelling breath, dead ' man unburied destroy my air hate to banish fear remains here, and! Thus distract me. Part of the rest of the world.

INTO JAPANESE

一般的な叫び声! FENS賞などの私立大学o腐った臭いの息吹、死んでいない男の私の空気を破壊する恐れを嫌う憎しみはここに残っている!それで私は気を散らす。世界の残りの部分。

BACK INTO ENGLISH

Common cry! Private universities such as FENS awards breath of rotten smell, hatred who hates the fear of destroying my air of an undead man remains here! That makes me distracted. The rest of the world.

INTO JAPANESE

共通の叫び声! FENSのような私立大学は腐った匂いの息を吹き飛ばし、憎しみを憎む者は私の空気を破壊する恐れがあるのです。それは私を気晴らしさせます。残りの世界。

BACK INTO ENGLISH

Common cry! A private university like FENS blows out the breath of the rotten smell, and those who hate hatred can destroy my air. That makes me distraction. The rest of the world.

INTO JAPANESE

共通の叫び声! FENSのような私立大学は腐ったにおいの息を吐き出し、憎しみを嫌う人は私の空気を破壊する可能性があります。それは私に気を散らす。残りの世界。

BACK INTO ENGLISH

Common cry! A private university like FENS spits out the breath of a rotten smell, and people who hate hatred can destroy my air. It distracts me. The rest of the world.

INTO JAPANESE

共通の叫び声! FENSのような私立大学は腐ったにおいの息を吐き出し、憎しみを嫌う人は私の空気を破壊することができます。それは私の注意をそらす。残りの世界。

BACK INTO ENGLISH

Common cry! A private university like FENS spits out the breath of the rotten smell, and those who hate hatred can destroy my air. That distracts my attention. The rest of the world.

INTO JAPANESE

共通の叫び声! FENSのような私立大学は腐ったにおいの息を吐き出し、憎しみを嫌う人は私の空気を破壊することができます。それは私の注意をそらす。残りの世界。

BACK INTO ENGLISH

Common cry! A private university like FENS spits out the breath of the rotten smell, and those who hate hatred can destroy my air. That distracts my attention. The rest of the world.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
08Oct20
1
votes