Translated Labs

YOU SAID:

you dont judge people by the books they read

INTO JAPANESE

読んだ本で人を判断してはいけない

BACK INTO ENGLISH

Don't judge people in the book I read

INTO JAPANESE

私が読んだ本で人を判断してはいけない

BACK INTO ENGLISH

Do not judge people by the books I've read

INTO JAPANESE

これまで読んだ本で人を判断しないでください。

BACK INTO ENGLISH

Do not make decisions about the people in the book I ever read.

INTO JAPANESE

私が今まで読んだ本では、人々 の判断をしないでください。

BACK INTO ENGLISH

In the book I have ever read, do people's judgment.

INTO JAPANESE

私が今まで読んだ本では人々 の判断。

BACK INTO ENGLISH

I judgment of the people in the book I read until now.

INTO JAPANESE

私今まで読んだ本の中の人の判断。

BACK INTO ENGLISH

My judgment of the people in the book I've ever read.

INTO JAPANESE

私が今まで読んだ本の人々 の私の判断。

BACK INTO ENGLISH

People of the book I have ever read my judgment.

INTO JAPANESE

人々 私の判断を読んだ本の。

BACK INTO ENGLISH

Of the books I read the judgment of people I.

INTO JAPANESE

本の人々 の判断を読んだ私。

BACK INTO ENGLISH

I have read the judgment of the people of the book.

INTO JAPANESE

私は、本の人々 の判断を読んでいます。

BACK INTO ENGLISH

I reads the judgment of the people of the book.

INTO JAPANESE

私は、本の人々 の判断を読み取ります。

BACK INTO ENGLISH

I will read the judgment of the people.

INTO JAPANESE

私は人々 の判断を読むでしょう。

BACK INTO ENGLISH

I read people's judgment.

INTO JAPANESE

人々 の判断を読みました。

BACK INTO ENGLISH

Read the judgment of the people.

INTO JAPANESE

人々 の判断を読み取る。

BACK INTO ENGLISH

Read the judgment of the people.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes