YOU SAID:
you grab your knife and pray
INTO JAPANESE
あなたはナイフを掴んで祈る
BACK INTO ENGLISH
You grab a knife and pray.
INTO JAPANESE
ナイフを持って祈るんだ
BACK INTO ENGLISH
You have to pray with a knife.
INTO JAPANESE
あなたはナイフで祈らなければならない。
BACK INTO ENGLISH
You must pray with a knife.
INTO JAPANESE
あなたはナイフで祈らなければならない。
BACK INTO ENGLISH
You must pray with a knife.
That didn't even make that much sense in English.