Translated Labs

YOU SAID:

"You have suffered much and lost much, and yet you still serve your Clanmates, putting their needs before yours, willing to sacrifice all for the sake of your Clan."

INTO JAPANESE

「あなたは多くの苦しみと多くの損失を被りましたが、それでもなおクランの仲間に仕え、自分のニーズよりも彼らのニーズを優先し、クランのために喜んですべてを犠牲にしています。」

BACK INTO ENGLISH

"You have suffered much and lost much, but you still serve your clan mates, putting their needs above your own, willing to sacrifice everything for your clan."

INTO JAPANESE

「あなたは多くの苦しみと多くの損失を被りましたが、それでもクランの仲間に仕え、自分よりも彼らのニーズを優先し、喜んでクランのためにすべてを犠牲にします。」

BACK INTO ENGLISH

"You have suffered much and lost much, but you still serve your clan mates, put their needs before your own, and are willing to sacrifice everything for your clan."

INTO JAPANESE

「あなたは多くの苦しみと多くの損失を被りましたが、それでもクランの仲間に仕え、自分のニーズよりも彼らのニーズを優先し、クランのためにすべてを犠牲にすることを厭いません。」

BACK INTO ENGLISH

"You've suffered a lot and suffered a lot, but you're still willing to serve your clanmates, put their needs above your own, and sacrifice everything for your clan. ”

INTO JAPANESE

「あなたは多くの苦しみを味わってきましたが、それでも喜んでクランメートに仕え、彼らのニーズを自分よりも優先し、クランのためにすべてを犠牲にします。」

BACK INTO ENGLISH

"You've suffered a lot, but you're still willing to serve your clanmates, putting their needs before your own, and sacrificing everything for your clan."

INTO JAPANESE

「あなたは多くの苦しみを味わってきましたが、それでも喜んでクランメイトに仕え、自分のニーズよりも彼らのニーズを優先し、クランのためにすべてを犠牲にしています.」

BACK INTO ENGLISH

"You've suffered a lot, but you're still willing to serve your clanmates, putting their needs ahead of your own, sacrificing everything for the clan."

INTO JAPANESE

「あなたは多くの苦しみを味わってきましたが、クランメンバーのために喜んで奉仕し、自分よりも彼らのニーズを優先し、クランのためにすべてを犠牲にしています.」

BACK INTO ENGLISH

"You've suffered a lot, but you're willing to serve your clan members, putting their needs before your own and sacrificing everything for your clan."

INTO JAPANESE

「あなたは多くの苦しみを味わってきましたが、あなたは喜んでクランメンバーに仕え、自分のニーズよりも彼らのニーズを優先し、クランのためにすべてを犠牲にしています.」

BACK INTO ENGLISH

"You've suffered a lot, but you're willing to serve your clan members, putting their needs above your own, and sacrificing everything for your clan."

INTO JAPANESE

「あなたは多くの苦しみを味わってきましたが、あなたは喜んでクランメンバーに仕え、彼らのニーズを自分よりも優先し、クランのためにすべてを犠牲にしています.」

BACK INTO ENGLISH

"You've suffered a lot, but you're willing to serve your clan members, putting their needs above your own and sacrificing everything for your clan."

INTO JAPANESE

「あなたは多くの苦しみを味わってきましたが、クランのメンバーに喜んで仕え、彼らのニーズを自分よりも優先し、クランのためにすべてを犠牲にしています.」

BACK INTO ENGLISH

"You've suffered a lot, but you're willing to serve your clan members, putting their needs above your own, and sacrificing everything for your clan."

INTO JAPANESE

「あなたは多くの苦しみを味わってきましたが、あなたは喜んでクランメンバーに仕え、彼らのニーズを自分よりも優先し、クランのためにすべてを犠牲にしています.」

BACK INTO ENGLISH

"You've suffered a lot, but you're willing to serve your clan members, putting their needs above your own and sacrificing everything for your clan."

INTO JAPANESE

「あなたは多くの苦しみを味わってきましたが、クランのメンバーに喜んで仕え、彼らのニーズを自分よりも優先し、クランのためにすべてを犠牲にしています.」

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

2
votes
2h ago
2
votes
3h ago
2
votes
3h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
23May14
1
votes