YOU SAID:
You know what you don't make sense. You stupid computer made of garbage. So yeah. Translate that you piece of trash. By the way I apologize for being rude.
INTO JAPANESE
意味がわからないことがわかります。あなたはゴミで作られたバカなコンピューター。そうだね。あなたがゴミだと訳してください。ところで私は失礼であることをお詫び申し上げます。
BACK INTO ENGLISH
I understand that I do not understand the meaning. You are an idiot computer made of trash. Yeah. Please translate that you are trash. By the way, I apologize for being rude.
INTO JAPANESE
意味がわからないことを理解しています。あなたはゴミで作られたばかなコンピュータです。ええあなたはゴミだと訳してください。ところで、私は失礼であることをお詫び申し上げます。
BACK INTO ENGLISH
I understand that I do not understand the meaning. You are a ridiculous computer made of trash. Yes you translate as garbage. By the way, I apologize for being rude.
INTO JAPANESE
意味がわからないことを理解しています。あなたはゴミで作られたばかげたコンピューターです。はい、あなたはゴミとして翻訳します。ところで、私は失礼であることをお詫び申し上げます。
BACK INTO ENGLISH
I understand that I do not understand the meaning. You are a ridiculous computer made of trash. Yes, you translate as garbage. By the way, I apologize for being rude.
INTO JAPANESE
意味がわからないことを理解しています。あなたはゴミで作られたばかげたコンピューターです。はい、あなたはゴミとして翻訳します。ところで、私は失礼であることをお詫び申し上げます。
BACK INTO ENGLISH
I understand that I do not understand the meaning. You are a ridiculous computer made of trash. Yes, you translate as garbage. By the way, I apologize for being rude.
You should move to Japan!