YOU SAID:
you make me run after this highway's horizon nobody is hear silence in desert desert highway we are alone and none of us know exactly where to stop
INTO JAPANESE
私は誰もが場所を正確に停止を知っている私たちのどれも、一人で砂漠の砂漠のハイウェイでの沈黙を聞くがこの高速道路の地平線の後を実行します。
BACK INTO ENGLISH
I hear the silence in the desert in the desert Highway alone, none of us does anyone know stop exactly where this highway horizon after runs.
INTO JAPANESE
私は高速道路だけで砂漠の砂漠で沈黙を聞く、私たちのどれも誰もが知って正確に停止、実行された後この高速道路の地平線。
BACK INTO ENGLISH
Does anyone know we hear the silence in the desert in the desert Highway alone, which I stopped precisely after high-speed Highway horizon.
INTO JAPANESE
誰が私たちは高速道路地平線後正確に寄った高速道路だけで、砂漠の砂漠で沈黙を聞きます。
BACK INTO ENGLISH
Who as we stopped precisely after the highway horizon Highway, listen to the silence in the desert in the desert.
INTO JAPANESE
我々 は高速道路、高速道路地平線後正確に停止するいると耳を傾ける人砂漠の砂漠に沈黙します。
BACK INTO ENGLISH
We are silent in the desert and listen to those who desert highways, high-speed Highway horizon after stopping exactly.
INTO JAPANESE
私たちは砂漠で沈黙しているし、砂漠の高速道路、正確に停止した後高速道路の地平線に耳を傾けます。
BACK INTO ENGLISH
And we are silent in the desert, desert Highway, stopped precisely after listen to Highway horizon.
INTO JAPANESE
砂漠、砂漠高速道路、高速道路の地平線に耳を傾ける後正確に停止で沈黙しています。
BACK INTO ENGLISH
Then listen to the desert, desert Highway, highway horizon exactly silent in stopping.
INTO JAPANESE
その後、砂漠に耳を傾ける、砂漠の高速道路、高速道路の地平線の停止でまさにサイレント。
BACK INTO ENGLISH
On the horizon and then listen to the desert, desert Highway, highway stop exactly silent.
INTO JAPANESE
地平線の砂漠に、耳を傾ける、砂漠の高速道路、高速道路ストップまさにサイレント。
BACK INTO ENGLISH
On the desert horizon, listen to the desert Highway, highway stop exactly silent.
INTO JAPANESE
砂漠の地平線上の砂漠の道路、高速道路ストップまさにサイレントに耳を傾けます。
BACK INTO ENGLISH
Desert horizon on the desert Highway, highway stop just listen silently.
INTO JAPANESE
砂漠の砂漠の道路の地平線上、高速道路ストップだけ耳を傾ける静かに。
BACK INTO ENGLISH
Desert desert road on the horizon, the only highway stop to listen quietly.
INTO JAPANESE
地平線上の砂漠砂漠の道、唯一の高速道路は静かに耳を傾ける停止します。
BACK INTO ENGLISH
Horizon on the desert road, the only highway to listen quietly stopped.
INTO JAPANESE
砂漠の道は、静かに耳を傾けるだけの高速道路上の停止。
BACK INTO ENGLISH
Desert road is a stop on the highway just to listen to the quiet.
INTO JAPANESE
砂漠の道は、静かに耳を傾けるだけ高速道路で停止です。
BACK INTO ENGLISH
Desert road is a stop Highway just to listen to the quiet.
INTO JAPANESE
砂漠の道は静かに耳を傾けるだけの高速道路の停留です。
BACK INTO ENGLISH
Desert road is the highway just to listen to the quiet bus.
INTO JAPANESE
砂漠の道は、静かなバスを聴くだけ高速道路です。
BACK INTO ENGLISH
Desert road is the highway only listening to the quiet bus.
INTO JAPANESE
砂漠の道は、静かなバスを聴くだけで高速道路です。
BACK INTO ENGLISH
Just listen bus a quiet desert road, the highway.
INTO JAPANESE
バス静かな砂漠の道は、高速道路を聞くだけ。
BACK INTO ENGLISH
Just listen to the Highway bus quiet desert road.
INTO JAPANESE
高速道路バス静かな砂漠の道を聞くだけ。
BACK INTO ENGLISH
Just listen to the desert road bus, quiet road.
INTO JAPANESE
砂漠の道のバス、静かな道に耳を傾けるだけ。
BACK INTO ENGLISH
Just listen to the desert road bus, quiet streets.
INTO JAPANESE
砂漠の道のバス、静かな通りに耳を傾けた。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium