Translated Labs

YOU SAID:

You may have more than one appendix (aka appendices). Each appendix should deal with a separate topic. Each appendix must be referred to by name (Appendix A, Appendix B, Appendix C, etc.) in the text of the paper.

INTO JAPANESE

あなたは複数の付録(別名付録)を持っているかもしれません。各付録は別々のトピックを扱うべきです。各付録は、本文中で名前(付録A、付録B、付録Cなど)で参照する必要があります。

BACK INTO ENGLISH

You may have more than one appendix (aka appendix). Each appendix should handle separate topics. Each appendix must be referenced in the text in the name (Appendix A, Appendix B, Appendix C, etc.).

INTO JAPANESE

あなたは複数の付録(別名付録)を持っているかもしれません。各付録は別々のトピックを扱うべきです。各付録は、その名前の本文で参照する必要があります(付録A、付録B、付録Cなど)。

BACK INTO ENGLISH

You may have more than one appendix (aka appendix). Each appendix should handle separate topics. Each appendix should be referred to in the body of that name (Appendix A, Appendix B, Appendix C, etc.).

INTO JAPANESE

あなたは複数の付録(別名付録)を持っているかもしれません。各付録は別々のトピックを扱うべきです。各付録はその名前の本文で参照されるべきです(付録A、付録B、付録Cなど)。

BACK INTO ENGLISH

You may have more than one appendix (aka appendix). Each appendix should handle separate topics. Each appendix should be referred to in the body of its name (Appendix A, Appendix B, Appendix C, etc.).

INTO JAPANESE

あなたは複数の付録(別名付録)を持っているかもしれません。各付録は別々のトピックを扱うべきです。各付録は、その名前の本文で参照する必要があります(付録A、付録B、付録Cなど)。

BACK INTO ENGLISH

You may have more than one appendix (aka appendix). Each appendix should handle separate topics. Each appendix should be referred to in the body of that name (Appendix A, Appendix B, Appendix C, etc.).

INTO JAPANESE

あなたは複数の付録(別名付録)を持っているかもしれません。各付録は別々のトピックを扱うべきです。各付録はその名前の本文で参照されるべきです(付録A、付録B、付録Cなど)。

BACK INTO ENGLISH

You may have more than one appendix (aka appendix). Each appendix should handle separate topics. Each appendix should be referred to in the body of its name (Appendix A, Appendix B, Appendix C, etc.).

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
19Mar11
1
votes
20Mar11
0
votes
19Mar11
1
votes
21Mar11
1
votes
22Mar11
1
votes