Translated Labs

YOU SAID:

You take the blue pill - the story ends, you wake up in your bed and believe whatever you want to believe. You take the red pill - you stay in Wonderland and I show you how deep the rabbit-hole goes.

INTO JAPANESE

青い丸薬 - 物語の端を取る、あなたのベッドで目を覚、たいと考えているものは何でも信じる。赤い丸薬を取る - 不思議の国に滞在してどのように深いウサギの穴に行くを表示します。

BACK INTO ENGLISH

Blue pill-take the end of the story, your bed to sense, want to believe anything is what you're thinking. Take the red pill-you stay in Wonderland and how deep the rabbit hole to go see.

INTO JAPANESE

青のピルは物語の終わりを取る、あなたのベッドの感覚には何かはあなたが考えているものを信じたいと思う。赤い丸薬を取る-ワンダーランドとどのように深いウサギの穴を見に行くに滞在します。

BACK INTO ENGLISH

Take the blue pill at the end of the story, in the sense of your bed is something you are thinking about what to believe and think. Take the red pill-stay in Wonderland and how deep the rabbit hole goes.

INTO JAPANESE

物語の終わりに青い錠剤を取る、あなたのベッドの感覚では何かと考えていると思うかについて考えています。不思議の国でどのように深いウサギの穴に行く赤い錠剤宿泊を取る。

BACK INTO ENGLISH

Take the end of the story the blue pill, thinks something in the sense of your bed and think about what are thinking. Take the red pill stay in Wonderland how deep the rabbit hole to go.

INTO JAPANESE

青い錠剤、あなたのベッドの感覚で何か考えている話の一端を何について考えていると思います。どのように深いウサギの穴に行く不思議の国の赤い錠剤宿泊を取る。

BACK INTO ENGLISH

I would have thought about what to think about something in the bed of the blue pill, you sense. Take the red pill stay how to go deep rabbit hole to Wonderland.

INTO JAPANESE

私は青い錠剤、あなたセンスのベッドで考え事をするかについてましょう。赤い丸薬滞在に深いウサギの穴を不思議の国に行く方法を取る。

BACK INTO ENGLISH

My blue pill and you try to do in the sense of thinking about. Take the red pill stay deep rabbit hole to Wonderland way.

INTO JAPANESE

私の青い錠剤と考えての意味でやろうとします。不思議の国の方法に滞在深いウサギの穴に赤い丸薬を取る。

BACK INTO ENGLISH

In the meaning of the blue pill I think. Wonderland to take the red pill to stay deep rabbit hole.

INTO JAPANESE

青い錠剤の意味で思います。深いウサギの穴に赤い丸薬を取る不思議。

BACK INTO ENGLISH

I think in the meaning of the blue pill. No wonder deep rabbit hole takes the red pill.

INTO JAPANESE

青い錠剤の意味で思います。不思議で深いウサギの穴には赤い錠剤はありません。

BACK INTO ENGLISH

I think in the meaning of the blue pill. To wonder, deep rabbit hole is the red pill.

INTO JAPANESE

青い錠剤の意味で思います。不思議に、深いウサギの穴は赤い錠剤です。

BACK INTO ENGLISH

I think in the meaning of the blue pill. No wonder the deep rabbit hole is the red pill.

INTO JAPANESE

青い錠剤の意味で思います。どうりで深いウサギの穴には赤い錠剤。

BACK INTO ENGLISH

I think in the meaning of the blue pill. No wonder the deep rabbit hole red pills.

INTO JAPANESE

青い錠剤の意味で思います。深いウサギの穴を赤い丸薬が不思議します。

BACK INTO ENGLISH

I think in the meaning of the blue pill. Red pill wonder deep rabbit hole.

INTO JAPANESE

青い錠剤の意味で思います。赤い丸薬不思議深いウサギの穴。

BACK INTO ENGLISH

I think in the meaning of the blue pill. The deep red pills Wonderland rabbit hole.

INTO JAPANESE

青い錠剤の意味で思います。深い赤丸薬不思議の国のウサギの穴。

BACK INTO ENGLISH

I think in the meaning of the blue pill. The deep red pills Wonderland rabbit hole.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
24Oct09
2
votes