Translated Labs

YOU SAID:

Your task is to decide on some suitable trips and to prepare some publications for them. You will need to remember that the students only have a basic knowledge of English.

INTO JAPANESE

あなたのタスクは、いくつかの適切な旅行を決定し、それらのいくつかの出版物を準備です。受講者にのみ英語の基本的な知識があることに注意する必要があります。

BACK INTO ENGLISH

Your task and determine the proper travel of some, is preparing the publication of some of them. You need to note that students have only a basic knowledge of English.

INTO JAPANESE

あなたのタスクしいくつかの適切な旅行を決定する、それらのいくつかの出版物を準備しています。学生の英語の基礎知識だけを注意してくださいする必要があります。

BACK INTO ENGLISH

Preparing the publication of some of them, to determine your task and, in some appropriate travel. Note that only the basic knowledge of English of the students should be.

INTO JAPANESE

いくつかのあなたの仕事を決定するために、それらと、いくつかの適切な旅行文書を準備しています。学生の英語の基礎知識だけがあることに注意してください。

BACK INTO ENGLISH

To determine some of your work before them and do some proper travel documents. Please note that only the basic knowledge of English of the students.

INTO JAPANESE

いくつかの適切な旅行文書をして彼らの前にあなたの仕事の一部を決定します。学生の英語の基礎知識だけを注意してください。

BACK INTO ENGLISH

With some proper travel documents and determine the part of your job in front of them. Note that only the basic knowledge of English of the students.

INTO JAPANESE

いくつかの適切なドキュメントを旅行し、彼らの前にあなたの仕事の一部を決定します。学生の英語の基礎知識だけを注意してください。

BACK INTO ENGLISH

Travel and some proper documentation and determine the part of your job in front of them. Note that only the basic knowledge of English of the students.

INTO JAPANESE

旅行、いくつかの適切なドキュメントし、彼らの前にあなたの仕事の一部を決定します。学生の英語の基礎知識だけを注意してください。

BACK INTO ENGLISH

Travel, some appropriate and document, and determine the part of your job in front of them. Note that only the basic knowledge of English of the students.

INTO JAPANESE

旅行、いくつかの適切なドキュメント、そして彼らの前にあなたの仕事の一部を決定します。学生の英語の基礎知識だけを注意してください。

BACK INTO ENGLISH

In front of the appropriate documents, some travel, and they determine the part of your job. Note that only the basic knowledge of English of the students.

INTO JAPANESE

適切な文書の前にいくつかの旅行、彼らはあなたの仕事の一部を決定するとします。学生の英語の基礎知識だけを注意してください。

BACK INTO ENGLISH

The appropriate documentation prior to travel some, they determine the part of your job. Note that only the basic knowledge of English of the students.

INTO JAPANESE

適切なドキュメントを事前にいくつかの旅行まで、彼らはあなたの仕事の一部を決定します。学生の英語の基礎知識だけを注意してください。

BACK INTO ENGLISH

Appropriate documentation, part of your job determines they up some travel in advance. Note that only the basic knowledge of English of the students.

INTO JAPANESE

適切なドキュメントは、あなたの仕事の一部にいくつかの旅行を事前に決定します。学生の英語の基礎知識だけを注意してください。

BACK INTO ENGLISH

Proper documentation will advance some travel part of your job. Note that only the basic knowledge of English of the students.

INTO JAPANESE

適切なドキュメントは、あなたの仕事のいくつかの旅行の一部を進めます。学生の英語の基礎知識だけを注意してください。

BACK INTO ENGLISH

Proper documentation will, part of a tour of some of your work. Note that only the basic knowledge of English of the students.

INTO JAPANESE

適切なドキュメントは、あなたの仕事のいくつかのツアーの一部です。学生の英語の基礎知識だけを注意してください。

BACK INTO ENGLISH

Proper documentation is part of a tour of some of your work. Note that only the basic knowledge of English of the students.

INTO JAPANESE

適切なドキュメントは、あなたの仕事のいくつかのツアーの一部です。学生の英語の基礎知識だけを注意してください。

BACK INTO ENGLISH

Proper documentation is part of a tour of some of your work. Note that only the basic knowledge of English of the students.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
03Nov12
1
votes