YOU SAID:
your world's an ideal. so go have fun, i really couldn't care less and you can give them my best, but just know: i'm not your friend
INTO JAPANESE
あなたの世界は理想です。だから楽しんでください、私は本当にあまり気にしませんでした、そしてあなたは彼らに最善を尽くすことができますが、ただ知っておいてください:私はあなたの友達ではありません
BACK INTO ENGLISH
Your world is ideal So enjoy, I really didn't care much and you can give them your best but just know: I'm not your friend
INTO JAPANESE
あなたの世界は理想だから楽しんで、私はあまり気にしませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Enjoy your world because it's ideal, I didn't really care.
INTO JAPANESE
自分の世界を楽しんでください、それが理想だから、私は気にしませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Enjoy your world, that's the ideal, so I didn't care.
INTO JAPANESE
自分の世界を楽しむ、それが理想だからどうでもいい。
BACK INTO ENGLISH
Enjoy your own world, that's the ideal, so it doesn't matter.
INTO JAPANESE
自分だけの世界を楽しむ、それが理想だからどうでもいい。
BACK INTO ENGLISH
Enjoying your own world is the ideal, so it doesn't matter.
INTO JAPANESE
自分の世界を楽しむのが理想なので、どうでもいいです。
BACK INTO ENGLISH
The ideal is to enjoy your own world, so it doesn't matter.
INTO JAPANESE
理想は自分だけの世界を楽しむことですので、それは構いません。
BACK INTO ENGLISH
The ideal is to enjoy your own world, so it doesn't matter.
That didn't even make that much sense in English.