brought to you by Translated.net

YOU SAID:

The spectacle presents itself simultaneously as all of society, as part of society, and as instrument of unification.

INTO JAPANESE

光景は、同時に社会全体として、社会の一員として、統一の手段としてそれ自身を示します。

BACK INTO ENGLISH

Sight, at the same time society as a whole as a member of the community, as a means of unifying it itself shows.

INTO JAPANESE

全体的に旅行者の巨大なコミュニティでした。

BACK INTO ENGLISH

The whole place had a huge community of travelers.

INTO JAPANESE

全体的に旅行者の巨大なコミュニティでした。

BACK INTO ENGLISH

The whole place had a huge community of travelers.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
16Sep09
1
votes