Translated Labs

YOU SAID:

This phrase will translate, like the website is supposed to do.Obviously.Why am I still typing?I could go on forever,ever,ever,ever and ever.And I'm still typing.Okay I'll stop.Now.

INTO JAPANESE

Web サイトになっているようなこのフレーズが翻訳を行う。Obviously.Why では、キーボードから入力して私ですか。私は永遠に、これまで、これまで、これまで、これまで行くことができます。私はまだ入力しています。さて、私は停止されます。今。

BACK INTO ENGLISH

This phrase has become the Web site performs the translation. In the Obviously.Why, enter from the keyboard, I do. I have forever and ever, ever, ever go so far. I was still typing. Okay, I'll stop. Now.

INTO JAPANESE

このフレーズとなっている Web サイトの変換を行います。Obviously.Why、キーボードから入力し、やります。私永遠にまで、これまで、これまでのところまで行きます。私はまだ入力していた。さて、私は停止されます。今。

BACK INTO ENGLISH

Convert Web sites in this phrase. And then Obviously.Why the keyboard. I forever to go so far, by far. I was still typing. Okay, I'll stop. Now.

INTO JAPANESE

このフレーズで Web サイトに変換します。Obviously.Why キーボード。私は永遠に行くところ、はるかに。私はまだ入力していた。さて、私は停止されます。今。

BACK INTO ENGLISH

Converts a Web site with this phrase. Obviously.Why keyboard. I will go on forever, much to. I was still typing. Okay, I'll stop. Now.

INTO JAPANESE

この語句で Web サイトに変換します。Obviously.Why キーボード。私は永遠に、多くの行きます。私はまだ入力していた。さて、私は停止されます。今。

BACK INTO ENGLISH

Converts a Web site with this phrase. Obviously.Why keyboard. For many forever, I will go. I was still typing. Okay, I'll stop. Now.

INTO JAPANESE

この語句で Web サイトに変換します。Obviously.Why キーボード。多くの永遠に行きます。私はまだ入力していた。さて、私は停止されます。今。

BACK INTO ENGLISH

Converts a Web site with this phrase. Obviously.Why keyboard. Many will go on forever. I was still typing. Okay, I'll stop. Now.

INTO JAPANESE

この語句で Web サイトに変換します。Obviously.Why キーボード。多くは永遠に続きます。私はまだ入力していた。さて、私は停止されます。今。

BACK INTO ENGLISH

Converts a Web site with this phrase. Obviously.Why keyboard. Many will go on forever. I was still typing. Okay, I'll stop. Now.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes