Translated Labs

YOU SAID:

好きな人いたら申し訳ないですが24時間リアルタイム進行のイベント14日も続くのはつらいです、楽しい楽しくない以前の問題<:ROOohno:985643302764285983>

INTO JAPANESE

好きな人いたら申し訳ないですが24時間リアルタイム進行のイベント14日も続くのはつらいです、楽しい楽しくない以前の問題<:ROOohno:985643302764285983>

BACK INTO ENGLISH

I'm sorry if anyone likes it, but a 24-hour real-time event that lasts for 14 days is tough, it's a problem that goes beyond whether it's fun or not.<:ROOohno:985643302764285983>

INTO JAPANESE

好きな人がいたら申し訳ないですが、24時間リアルタイムイベントが14日間続くというのは、楽しいかどうかという問題を超えた問題です。<:ROOohno:985643302764285983>

BACK INTO ENGLISH

Sorry if you like it, but a 24-hour real-time event that lasts for 14 days is a problem that goes beyond whether it's fun or not.

INTO JAPANESE

好きなら申し訳ないですが、24 時間のリアルタイム イベントが 14 日間続くというのは、楽しいかどうかという問題を超えた問題です。

BACK INTO ENGLISH

Sorry if you like it, but a 24-hour real-time event stretching over 14 days is beyond the question of whether it's fun or not.

INTO JAPANESE

気に入っていただけたら申し訳ありませんが、14 日間に渡る 24 時間のリアルタイム イベントは、楽しいかどうかという問題を超えています。

BACK INTO ENGLISH

Sorry if you like it, but a 24-hour real-time event spread over 14 days goes beyond the question of whether it's fun or not.

INTO JAPANESE

気に入っていただけたら申し訳ありませんが、14 日間にわたる 24 時間のリアルタイム イベントは、楽しいかどうかという問題を超えています。

BACK INTO ENGLISH

Sorry if you like it, but a 24-hour real-time event spread over 14 days goes beyond the question of whether it's fun or not.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
23Aug09
1
votes
23Aug09
1
votes