Translated Labs

YOU SAID:

A Proclamation. Whereas, on the twenty-second day of September, in the year of our Lord one thousand eight hundred and sixty-two, a proclamation was issued by the President of the United States, containing, among other things, the following, to wit: "That on the first day of January, in the year of our Lord one thousand eight hundred and sixty-three, all persons held as slaves within any State or designated part of a State, the people whereof shall then be in rebellion against the United States, shall be then, thenceforward, and forever free; and the Executive Government of the United States, including the military and naval authority thereof, will recognize and maintain the freedom of such persons, and will do no act or acts to repress such persons, or any of them, in any efforts they may make for their actual freedom. "That the Executive will, on the first day of January aforesaid, by proclamation, designate the States and parts of States, if any, in which the people thereof, respectively, shall then be in rebellion against the United States; and the fact that any State, or the people thereof, shall on that day be, in good faith, represented in the Congress of the United States by members chosen thereto at elections wherein a majority of the qualified voters of such State shall have participated, shall, in the absence of strong countervailing testimony, be deemed conclusive evidence that such State, and the people thereof, are not then in rebellion against the United States." Now, therefore I, Abraham Lincoln, President of the United States, by virtue of the power in me vested as Commander-in-Chief, of the Army and Navy of the United States in time of actual armed rebellion against the authority and government of the United States, and as a fit and necessary war measure for suppressing said rebellion, do, on this first day of January, in the year of our Lord one thousand eight hundred and sixty-three, and in accordance with my purpose so to do publicly proclaimed for the full period of one hundred days, from the day first above mentioned, order and designate as the States and parts of States wherein the people thereof respectively, are this day in rebellion against the United States, the following, to wit: Arkansas, Texas, Louisiana, (except the Parishes of St. Bernard, Plaquemines, Jefferson, St. John, St. Charles, St. James Ascension, Assumption, Terrebonne, Lafourche, St. Mary, St. Martin, and Orleans, including the City of New Orleans) Mississippi, Alabama, Florida, Georgia, South Carolina, North Carolina, and Virginia, (except the forty-eight counties designated as West Virginia, and also the counties of Berkley, Accomac, Northampton, Elizabeth City, York, Princess Ann, and Norfolk, including the cities of Norfolk and Portsmouth[)], and which excepted parts, are for the present, left precisely as if this proclamation were not issued. And by virtue of the power, and for the purpose aforesaid, I do order and declare that all persons held as slaves within said designated States, and parts of States, are, and henceforward shall be free; and that the Executive government of the United States, including the military and naval authorities thereof, will recognize and maintain the freedom of said persons. And I hereby enjoin upon the people so declared to be free to abstain from all violence, unless in necessary self-defence; and I recommend to them that, in all cases when allowed, they labor faithfully for reasonable wages. And I further declare and make known, that such persons of suitable condition, will be received into the armed service of the United States to garrison forts, positions, stations, and other places, and to man vessels of all sorts in said service. And upon this act, sincerely believed to be an act of justice, warranted by the Constitution, upon military necessity, I invoke the considerate judgment of mankind, and the gracious favor of Almighty God. In witness whereof, I have hereunto set my hand and caused the seal of the United States to be affixed. Done at the City of Washington, this first day of January, in the year of our Lord one thousand eight hundred and sixty three, and of the Independence of the United States of America the eighty-seventh.

INTO JAPANESE

布告。一方、9月22日、私たちの主の年に、米国大統領は、とりわけ次のことを含む宣言を発行しました。 「それは1月の初日、私たちの主の年に、一千八百六十六日です。

BACK INTO ENGLISH

Proclamation. Meanwhile, on September 22, in the year of our Lord, the President of the United States issued a declaration, among other things, including: "It is the first day of January, the year of our Lord, 1866 days.

INTO JAPANESE

宣言。一方、9月22日、私たちの主の年に、米国大統領は、とりわけ、次のような宣言を発表しました。「それは、私たちの主の年である1月の初日である1866日です。

BACK INTO ENGLISH

declaration. Meanwhile, on September 22, in our Year of the Lord, the President of the United States, among other things, announced the following declaration: "It is 1866, the first day of January, the year of our Lord.

INTO JAPANESE

宣言。一方、9月22日、主の年に、米国大統領は、とりわけ、次の宣言を発表しました:それは1866年、1月の初日、私たちの主の年です。

BACK INTO ENGLISH

declaration. Meanwhile, on September 22, in the Year of the Lord, the President of the United States announced, among other things, the following declaration: It is 1866, the first day of January, the year of our Lord.

INTO JAPANESE

宣言。一方、9月22日、主の年に、米国大統領は、とりわけ、次の宣言を発表しました。それは、私たちの主の年である1月の初日である1866年です。

BACK INTO ENGLISH

Declaration. Meanwhile, on September 22, in the year of the Lord, the President of the United States, among other things, issued the following declaration: It is 1866, the first day of January, the year of our Lord.

INTO JAPANESE

宣言。一方、9月22日、主の年に、米国大統領は、とりわけ、次の宣言を発表しました。それは、私たちの主の年である1月の初日である1866年です。

BACK INTO ENGLISH

Declaration. Meanwhile, on September 22, in the year of the Lord, the President of the United States, among other things, issued the following declaration: It is 1866, the first day of January, the year of our Lord.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes