Translated Labs

YOU SAID:

A tree remains alive and breathing even after being used as lumber or furniture

INTO JAPANESE

材木や家具として使われた後も、木は生きたままで呼吸している

BACK INTO ENGLISH

The trees breathe alive after being used as wood and furniture

INTO JAPANESE

木は木材や家具として使われた後、生き生きと息を吹き返す

BACK INTO ENGLISH

Wood is used as wood or furniture, then comes to life

INTO JAPANESE

木材は木材や家具として使用され、その後生き返ります

BACK INTO ENGLISH

Wood is used as wood and furniture, and then comes to life.

INTO JAPANESE

木材は木材や家具として使われ、その後生き返ります。

BACK INTO ENGLISH

Wood is used as wood and furniture, and then comes to life.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes