Translated Labs

YOU SAID:

About the conversation? As a female number. Paste. Competition competition. Who am I? The local group supports many assets or groups. The storm is not true. The rest of the relationship is at home. My love is beautiful.

INTO JAPANESE

会話について?女性番号として。ペースト。競争。私は誰?地元のグループは多くの資産やグループをサポートしています。嵐は真実ではありません。残りの関係は家庭にあります。私の愛は美しいです。

BACK INTO ENGLISH

Conversation? As a woman. Paste. Competition. Who am I? Local groups support many assets and groups. Storms are not true. The rest of the relationship is at home. My love is beautiful.

INTO JAPANESE

会話?女性として。ペースト。競争。私は誰?地域団体は多くの資産とグループを支援しています。嵐は真実ではありません。残りの関係は家庭にあります。私の愛は美しい。

BACK INTO ENGLISH

Conversation? As a woman. Paste. Competition. Who am I? Community organizations support many assets and groups. Storms are not true. The rest of the relationship is at home. My love is beautiful.

INTO JAPANESE

会話?女性として。ペースト。競争。私は誰?コミュニティ組織は多くの資産とグループを支援しています。嵐は真実ではありません。残りの関係は家庭にあります。私の愛は美しい。

BACK INTO ENGLISH

Conversation? As a woman. Paste. Competition. Who am I? Community organizations support many assets and groups. Storms are not true. The rest of the relationship is at home. My love is beautiful.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
08Sep09
1
votes
08Sep09
1
votes
08Sep09
2
votes
08Sep09
1
votes
08Sep09
1
votes