Translated Labs

YOU SAID:

accused Close accused (adjective) to charge with a fault, offense, or crime. “Professor Plum murdered Colonel Mustard!” accused Miss Peacock. argued Close argued (verb) to contend in oral disagreement; dispute. “I do know what I am talking about!” Wayne argued. badgered Close badgered (verb) to harass or urge persistently; pester; nag. “Why are you not responding?” She badgered, poking him in the ribs. (submitted by Rhianna H.) barked Close barked (verb) to speak or cry out sharply or gruffly. “Sit down and eat your supper!” barked Tom's father. bellowed Close bellowed (verb) to utter in a loud deep voice. “Everyone gets down and give me 20 pushups!” bellowed the gym teacher. bickered Close bickered (verb) to engage in a petulant or peevish argument. “Well, you didn't say that we had to do page four!” Camile bickered. (submitted by Elsa N.) chastised Close chastised (verb) to scold, rebuke, or reprimand. “You should never talk back to your mother,” Lucy chastised, pulling Tony away by his ear. (submitted by Jackie L.) chided Close chided (verb) to express disapproval of; scold; reproach. “It's not your hair that needs to be brushed, it's your teeth that need it,” chided Mary as she watched her husband in the mirror. clipped Close clipped (adjective) having short, sharp vowel sounds and clear pronunciation. “Flattery will get you nowhere,” he clipped. (submitted by Potato F.) clucked Close clucked (noun) a short, low sound that is used to show disapproval or sympathy. “I am so mad that you went and did exactly what I told you not to do!” Alan shook his head and clucked his tongue in disapprovement. commanded Close commanded (verb) to direct with specific authority or prerogative; order. “Go to your room now!” Ralph's dad commanded. complained Close complained (verb) to express dissatisfaction, pain, uneasiness, censure, resentment, or grief; find fault. “Why do I always have to do the dishes? It's not fair,” Taylor complained. corrected Close corrected (verb) to set or make true, accurate, or right; remove the errors or faults. “What do you mean, I never take out the trash? I do it every week.” Phylis' husband corrected. countered Close countered (noun) a statement or action made to refute, oppose, or nullify another statement or action. “I did to clean my room!” countered Billy. cursed Close cursed (noun) the expression of a wish that misfortune, evil, doom, etc., befall a person, group, etc. “I hate you and I hope you never get another girlfriend ever!” cursed Jane as she stormed away from her ex-boyfriend. dared Close dared (verb) to challenge or provoke a person into a demonstration of courage; defy. “Go ahead and punch me, you coward!” Jason dared his older brother. demanded Close demanded (verb) to ask for with proper authority; claim as a right. “You had better explain yourself, young man!” demanded Phil's mother as she observed the clothing strewn about his bedroom. disagreed Close disagreed (verb) to differ in opinion; dissent. “There is no scientific evidence that supports global warming and you know it!” disagreed with Kyle as he shook his head at the ignorance of his friend. exasperated Close exasperated (verb) to irritate or provoke a high degree; annoy extremely. “This is the last time I help you,” exasperated Maddison as she sighed heavily. (submitted by Maddy & David) exploded Close exploded (verb) to burst forth violently or emotionally, especially with noise, laughter, or violent speech. “You told me this report was finished last Friday!” exploded Bob. “You haven't even started on it!” fumed Close fumed (verb) to show fretful irritation or anger. “What do you mean that you're going to be late again?” fumed Melissa. gibed Close gibed (verb) to make insulting, taunting, heckling, or jeering remarks. “Still afraid of the dark, aren't you!” gibed Tom at Sam's cowardice. goaded Close goaded

INTO JAPANESE

閉じる被告人違反、犯罪、または犯罪を充電する (形容詞) を非難しました。 「教授梅殺害大佐マスタード!」ミス孔雀を非難しました。 すぐ口腔の不一致主張する (動詞) を主張したと主張しました。紛争。 「私は知っては何について話して!」ウェインと主張しました。 いじめいじめ (動詞) に嫌がらせをしたりしつこく; を促す困らせる;

BACK INTO ENGLISH

Claim accusing charges of accused violation, crime, or crime (adjective). "Professor Plum Murdered Colonel Mustard!" Accused Miss Peacock. He insisted on insisting that the oral cavity mismatch immediately (verb). Conflict. "Tell me what I know!" Wayne and the Lord

INTO JAPANESE

告発された違反、犯罪、または犯罪の告発を主張する(形容詞)。 "プラム教授はマスタード大佐を殺した!"ミスピーコックを非難した。彼は口腔がすぐに(動詞)ミスマッチと主張することを主張した。紛争。 「私が知っていることを教えてください!ウェインと主

BACK INTO ENGLISH

Insists the accusation was accused of violations, crimes, or crimes of (adjective). "Killed Colonel mustard, Professor plum! "Miss pea cock blasted. Soon his mouth (verb) insisted on claiming the mismatch. Dispute resolution. "Please tell me I know! Web

INTO JAPANESE

告発は、違反、犯罪、または(形容詞)の犯罪で告発されたと主張する。 "殺された大佐のマスタード、教授の梅!"ミスエンドウのコックが爆破された。まもなく彼の口(動詞)は不一致を主張した。論争の解決。 "私が知っていることを教えてください!ウェブ

BACK INTO ENGLISH

Claims and the accused was charged with the crime of violation of the crime, or (adjective). "Killed Colonel mustard, Professor plum! "Miss endow cock was blown up. Soon his mouth (verb) claimed discrepancies. Dispute resolution. "Please tell me I know! Web

INTO JAPANESE

クレームと被告人は、犯罪の犯罪、または(形容詞)の罪で起訴された。 "殺された大佐のマスタード、教授の梅!"ミスエンドウコックは爆破された。まもなく彼の口(動詞)は矛盾を主張した。論争の解決。 "私が知っていることを教えてください!ウェブ

BACK INTO ENGLISH

Claims and accused were prosecuted for offense of crime, or for (adjective) crime. "Colonel Murdered Colonel Mustard, Professor's Plum!" Miss Peaucock was blown up. Soon his mouth (verb) insisted on contradiction. Dispute resolution. "Please tell me what I know! Web

INTO JAPANESE

クレームや被告人は犯罪罪や(形容刑)犯罪で起訴された。 "大佐を殺した大佐のマスタード、教授のプラム!"ミスピョックは爆破された。すぐに彼の口(動詞)は矛盾を主張した。論争の解決。 "私が知っていることを教えてください!

BACK INTO ENGLISH

Claims and accused were prosecuted for offense of crime and (criminal penalty) crime. "Colonel mustard colonel mustard, professor plum!" Misspioc was blown up. Soon his mouth (verb) insisted on contradiction. Dispute resolution. "Please tell me what I know!

INTO JAPANESE

クレームと被告人は犯罪犯罪と(刑事罰)犯罪で起訴された。 "大佐の大佐大佐、教授のプラム!" Misspiocが爆破された。すぐに彼の口(動詞)は矛盾を主張した。論争の解決。 "私が知っていることを教えてください!

BACK INTO ENGLISH

The claims and accused crime crime and (criminal) was charged with the crime. "Colonel Colonel Colonel, Professor plum! "Misspioc was blown away. Soon claimed contradictions in his mouth (verb). Dispute resolution. "Please tell me I know!

INTO JAPANESE

クレームと被告人の犯罪犯罪 (刑事) は、犯罪で起訴されました。「大佐大佐大佐、教授梅!」Misspioc は吹き飛ばされました。すぐに彼の口の中 (動詞) 矛盾を主張しています。紛争の解決。「教えてください私は知っている!

BACK INTO ENGLISH

Claims and accused criminal offences (criminal), has been charged with a crime. "Colonel Colonel Colonel, Professor plum!" The Misspioc was blown away. Soon claimed contradictions in his mouth (verb). The resolution of the dispute. "Please tell me I know!

INTO JAPANESE

クレームと被告人の刑事犯罪 (刑事) は、犯罪で起訴されています。「大佐大佐大佐、教授梅!」Misspioc は吹き飛ばされました。すぐに彼の口の中 (動詞) 矛盾を主張しています。紛争の解決。「教えてください私は知っている!

BACK INTO ENGLISH

Criminal offences (criminal) of the claim and the defendant is charged with a crime. "Colonel Colonel Colonel, Professor plum!" The Misspioc was blown away. Soon claimed contradictions in his mouth (verb). The resolution of the dispute. "Please tell me I know!

INTO JAPANESE

刑事犯罪で起訴され、主張と被告の犯罪 (刑事)。「大佐大佐大佐、教授梅!」Misspioc は吹き飛ばされました。すぐに彼の口の中 (動詞) 矛盾を主張しています。紛争の解決。「教えてください私は知っている!

BACK INTO ENGLISH

Charged with criminal offences, criminal allegations and the defendant (criminal). "Colonel Colonel Colonel, Professor plum!" The Misspioc was blown away. Soon claimed contradictions in his mouth (verb). The resolution of the dispute. "Please tell me I know!

INTO JAPANESE

起訴犯罪、刑事の主張と被告 (刑事)。「大佐大佐大佐、教授梅!」Misspioc は吹き飛ばされました。すぐに彼の口の中 (動詞) 矛盾を主張しています。紛争の解決。「教えてください私は知っている!

BACK INTO ENGLISH

Indictable offence and criminal allegations and the defendant (criminal). "Colonel Colonel Colonel, Professor plum!" The Misspioc was blown away. Soon claimed contradictions in his mouth (verb). The resolution of the dispute. "Please tell me I know!

INTO JAPANESE

起訴犯罪、刑事の主張と被告 (刑事)。「大佐大佐大佐、教授梅!」Misspioc は吹き飛ばされました。すぐに彼の口の中 (動詞) 矛盾を主張しています。紛争の解決。「教えてください私は知っている!

BACK INTO ENGLISH

Indictable offence and criminal allegations and the defendant (criminal). "Colonel Colonel Colonel, Professor plum!" The Misspioc was blown away. Soon claimed contradictions in his mouth (verb). The resolution of the dispute. "Please tell me I know!

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
13May11
1
votes
10May11
1
votes
15May11
1
votes
13May11
1
votes
13May11
1
votes