Translated Labs

YOU SAID:

Ah, I should mention that it originally said my email address... but I edited it out for securities.

INTO JAPANESE

ああ、私はそれがもともと私の電子メールアドレスを言ったことを言及する必要があります...しかし、私は有価証券のためにそれを編集しました。

BACK INTO ENGLISH

Oh, I need to mention that it originally said my e-mail address ... but I edited it for securities.

INTO JAPANESE

ああ、もともと私の電子メールアドレスを言ったことは言及する必要があります...しかし、私は証券のためにそれを編集しました。

BACK INTO ENGLISH

Oh, I should mention that I said my e-mail address originally ... but I edited it for securities.

INTO JAPANESE

ああ、私は私の電子メールアドレスはもともと言いましたが、私は証券のために編集しました。

BACK INTO ENGLISH

Oh, I said my e-mail address originally, but I edited it for securities.

INTO JAPANESE

ああ、私は私の電子メールアドレスを最初に言ったが、私は証券のためにそれを編集した。

BACK INTO ENGLISH

Oh, I said my e-mail address first, but I edited it for securities.

INTO JAPANESE

ああ、私は自分の電子メールアドレスを最初に言ったが、私は証券のためにそれを編集した。

BACK INTO ENGLISH

Oh, I said my e-mail address first, but I edited it for securities.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
17Feb10
1
votes
17Feb10
1
votes
16Feb10
1
votes
17Feb10
1
votes