Translated Labs

YOU SAID:

all it takes is one loose nail for the entire bridge to collapse, child.

INTO JAPANESE

それが必要なのは、橋全体が崩壊するための1つの緩い釘です、子供。

BACK INTO ENGLISH

All it needs is one loose nail for the entire bridge to collapse, kid.

INTO JAPANESE

必要なのは、橋全体が崩壊するための1つの緩い釘だけです。

BACK INTO ENGLISH

All you need is one loose nail for the entire bridge to collapse.

INTO JAPANESE

必要なのは、橋全体が崩壊するための1つの緩い釘です。

BACK INTO ENGLISH

All you need is one loose nail for the whole bridge to collapse.

INTO JAPANESE

必要なのは、橋全体が崩壊するための1つの緩い釘です。

BACK INTO ENGLISH

All you need is one loose nail for the whole bridge to collapse.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
30Jan10
1
votes
30Jan10
2
votes
31Jan10
1
votes
30Jan10
1
votes