YOU SAID:
Also customer noticed a pronounced but random flickering.
INTO JAPANESE
また顧客は、ランダムなちらつきが顕著な気づいた。
BACK INTO ENGLISH
Also the random flicker prominent notice.
INTO JAPANESE
またランダムなちらつき著名な通知。
BACK INTO ENGLISH
Also a random flickering prominent notice.
INTO JAPANESE
また著名なランダムなちらつきに気付きます。
BACK INTO ENGLISH
You'll notice a prominent random flickering.
INTO JAPANESE
著名なランダムな点滅に気づくでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Random flashing prominent notice.
INTO JAPANESE
ランダム点滅著名な通知。
BACK INTO ENGLISH
Random flashing prominent notice.
That didn't even make that much sense in English.