Translated Labs

YOU SAID:

And, at the End of Days, Wisdom shall be lost as Justice falls upon the world of men. Valor shall turn to Wrath - and all Hope will be swallowed by Despair. Death, at last, shall spread its wings over all - as Fate lies shattered forever

INTO JAPANESE

そして、日、最後の知恵に従うものと失われた正義が人間の世界に落ちる。 バロールは怒りを有効にしなければならない、すべての希望は絶望に飲み込まれます。 死、最後にしなければならないその翼を広げる - すべての上の運命にある永遠に粉々 になったと

BACK INTO ENGLISH

And last fall into the human world governed by wisdom and justice was lost. Valor swallowed all hope anger shall turn to despair. Death, finally have their wings spread-above all destined to forever shattered

INTO JAPANESE

知恵と正義によって支配される人間界に昨年秋は失われました。 飲み込む勇気すべての怒りと絶望に希望します。死、最終的に持っている彼らの翼普及-上記のすべて永遠に粉砕する運命

BACK INTO ENGLISH

In the human world will be ruled by wisdom and justice was lost last fall. I want all dare swallowed of anger and despair. Death, finally have their wings spread-destined above all to shatter forever

INTO JAPANESE

人間の世界、知恵に支配され、失われた昨年秋、正義だった。怒りと絶望のすべてあえて飲み込んだしたいです。死、最終的に永遠に粉砕する上記のすべての彼らの翼広がり運命があります。

BACK INTO ENGLISH

Governed in the human world, wisdom and lost last fall, it was justice. Anger and despair dare swallowed all you want. Death, there are fates above shattered forever, and eventually all of their wings spread.

INTO JAPANESE

人間の世界で支配、知恵と失われた最後の秋、正義だった。怒りと絶望の挑戦はすべての希望を飲み込んだ。死、粉々 になった、永遠に、最終的にすべての彼らの翼を広める上運命があります。

BACK INTO ENGLISH

Last fall ruled in the human world, lost wisdom and justice. Challenge of anger and despair has swallowed all you want. Death, became shattered forever, eventually spread to all their wings on fate there.

INTO JAPANESE

昨年の秋は人間世界、失われた知恵と正義の判決を下した。怒りと絶望の挑戦は、あなたが望むすべて飲み込みました。死、永遠に、最終的にはそこの運命にすべての彼らの翼に広がる粉々 になった。

BACK INTO ENGLISH

Last fall, lost world, wisdom and Justice ruled. Challenge of anger and despair has swallowed up all you want. Death, forever, eventually spread to all of their wings there's fate shattered.

INTO JAPANESE

昨年の秋、世界、知恵と正義の支配を失った。怒りと絶望の挑戦は、あなたが望むすべてを飲み込みました。死、永遠に、最終的にすべてが彼らの翼の広がりは、粉々 になった運命です。

BACK INTO ENGLISH

Last fall, lost the domination of the world, wisdom and justice. Challenge of anger and despair has swallowed up all you want. Death, forever, and eventually all spread their wings, shattered is the fate.

INTO JAPANESE

昨年の秋、世界、知恵と正義の支配を失った。怒りと絶望の挑戦は、あなたが望むすべてを飲み込みました。死、永遠に、最終的にすべては翼を広げた、粉々 になった運命であります。

BACK INTO ENGLISH

Last fall, lost the domination of the world, wisdom and justice. Challenge of anger and despair has swallowed up all you want. Death is forever, and eventually all shattered fate spread her wings in.

INTO JAPANESE

昨年の秋、世界、知恵と正義の支配を失った。怒りと絶望の挑戦は、あなたが望むすべてを飲み込みました。死は永遠にありすべて粉々 になった運命との彼女の翼が広がった。

BACK INTO ENGLISH

Last fall, lost the domination of the world, wisdom and justice. Challenge of anger and despair has swallowed up all you want. Death is forever and destiny were all shattered into her wings spread.

INTO JAPANESE

昨年の秋、世界、知恵と正義の支配を失った。怒りと絶望の挑戦は、あなたが望むすべてを飲み込みました。死は永遠に、運命が彼女の翼を広げるにすべて粉々 になった。

BACK INTO ENGLISH

Last fall, lost the domination of the world, wisdom and justice. Challenge of anger and despair has swallowed up all you want. Death spreads her wings doomed forever to become all shattered.

INTO JAPANESE

昨年の秋、世界、知恵と正義の支配を失った。怒りと絶望の挑戦は、あなたが望むすべてを飲み込みました。死は、永遠にすべて粉々 になる運命に彼女の翼を広げます。

BACK INTO ENGLISH

Last fall, lost the domination of the world, wisdom and justice. Challenge of anger and despair has swallowed up all you want. Death lays out her wings forever all pieces destined to become.

INTO JAPANESE

昨年の秋、世界、知恵と正義の支配を失った。怒りと絶望の挑戦は、あなたが望むすべてを飲み込みました。死は永遠にすべての部分になる運命彼女の翼を広げます。

BACK INTO ENGLISH

Last fall, lost the domination of the world, wisdom and justice. Challenge of anger and despair has swallowed up all you want. Death is destined to become part of all eternity to spread her wings.

INTO JAPANESE

昨年の秋、世界、知恵と正義の支配を失った。怒りと絶望の挑戦は、あなたが望むすべてを飲み込みました。死永遠の彼女の翼を広げての一部になる運命にあります。

BACK INTO ENGLISH

Last fall, lost the domination of the world, wisdom and justice. Challenge of anger and despair has swallowed up all you want. Destined to become part of the eternal death of her wings.

INTO JAPANESE

昨年の秋、世界、知恵と正義の支配を失った。怒りと絶望の挑戦は、あなたが望むすべてを飲み込みました。彼女の翼の永遠の死の一部になる運命。

BACK INTO ENGLISH

Last fall, lost the domination of the world, wisdom and justice. Challenge of anger and despair has swallowed up all you want. Destined to become part of the eternal death of her wings.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

27
votes
3d ago
2
votes
11h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
13Aug09
1
votes
13Aug09
1
votes
13Aug09
2
votes
13Aug09
1
votes
13Aug09
3
votes