Translated Labs

YOU SAID:

And I said, "What about Breakfast at Tiffany's?" She said, "I think I remember the film, And as I recall, I think we both kinda liked it" And I said, "Well, that's the one thing we've got"

INTO JAPANESE

「ティファニーで朝食を」はどうですか?彼女は言った「あの映画のことは覚えていると思います。思い出すと、私たち二人ともそれが好きだったのだと思います」

BACK INTO ENGLISH

How about "Breakfast at Tiffany's"? She said, "I think I remember that movie. I think we both loved it."

INTO JAPANESE

「ティファニーで朝食を」はいかがですか?彼女は、「その映画を覚えていると思います。私たちは両方ともそれを愛していたと思います。」

BACK INTO ENGLISH

How about "Breakfast at Tiffany's"? She added, "I think I remember that movie. I think we both loved it."

INTO JAPANESE

「ティファニーで朝食を」はいかがですか?彼女は、「その映画を覚えていると思います。私たちは両方ともそれを愛していたと思います」と付け加えました。

BACK INTO ENGLISH

How about "Breakfast at Tiffany's"? She added, "I think I remember that movie. I think we both loved it."

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes