YOU SAID:
And if you shuffle english lyrics through three different languages and back to english, you get gibberish
INTO JAPANESE
そして、英語の歌詞を3つの異なる言語でシャッフルして英語に戻すと、ぎこちなくなります。
BACK INTO ENGLISH
And shuffling the English lyrics in three different languages back to English makes it awkward.
INTO JAPANESE
そして、3つの異なる言語の英語の歌詞を英語にシャッフルすると、それは厄介になります。
BACK INTO ENGLISH
And shuffling English lyrics in three different languages into English makes it annoying.
INTO JAPANESE
そして、3つの異なる言語の英語の歌詞を英語にシャッフルすることはそれを迷惑にします。
BACK INTO ENGLISH
And shuffling English lyrics in three different languages into English annoys it.
INTO JAPANESE
そして、3つの異なる言語の英語の歌詞を英語にシャッフルすることはそれを悩ませます。
BACK INTO ENGLISH
And shuffling English lyrics in three different languages into English bothers it.
INTO JAPANESE
そして、3つの異なる言語の英語の歌詞を英語にシャッフルするのは面倒です。
BACK INTO ENGLISH
And shuffling English lyrics in three different languages into English is a hassle.
INTO JAPANESE
そして、3つの異なる言語の英語の歌詞を英語にシャッフルするのは面倒です。
BACK INTO ENGLISH
And shuffling English lyrics in three different languages into English is a hassle.
Come on, you can do better than that.