YOU SAID:
And the rockets' red glare, the bombs bursting in air, Gave proof through the night that our flag was still there; Oh say does that star-spangled banner yet wave Over the land of the free and the home of the brave?
INTO JAPANESE
ロケットの赤いまぶしさ、空気、与えた我々 の旗がまだそこにある; 夜を徹して証明で炸裂、 ああ、星条旗は自由の土地および勇敢の家にまだ波と言うか。
BACK INTO ENGLISH
Rocket's red glare, air, we gave the flag is still there; Ah, stars and stripes in the land of the free and home of the brave still wave and say, bursting in through the night.
INTO JAPANESE
ロケットの赤いまぶしさ、空気、旗を与えた我々 はまだあります。ああ、自由の土地とまだ勇者の故郷で星条旗波し、言う、夜を徹して破裂します。
BACK INTO ENGLISH
We gave the rockets red glare, air, the flag yet. Oh, land of the free and still in the homeland star article flag waves and, say, burst through the night.
INTO JAPANESE
我々 はまだロケットの赤いまぶしさ、空気、旗を与えた。ああ、故郷星条旗波でまだ自由の土地し、夜を徹してバーストと言います。
BACK INTO ENGLISH
We still gave the rockets red glare, air, the flag. Oh, in my hometown stars and stripes wave still land of the free, says burst through the night.
INTO JAPANESE
我々 はまだロケットの赤いまぶしさ、空気、旗を与えた。ああ、私の故郷の星しストライプの自由の波まだ土地、夜を徹してバーストは言います。
BACK INTO ENGLISH
We still gave the rockets red glare, air, the flag. Oh, my hometown stars and stripes free waves yet at night, land burst says.
INTO JAPANESE
我々 はまだロケットの赤いまぶしさ、空気、旗を与えた。ああ、私の故郷の星とストライプ無料波土地バーストは言う、夜にまだ。
BACK INTO ENGLISH
We still gave the rockets red glare, air, the flag. Oh, say my hometown stars and stripes free land bursts, at night yet.
INTO JAPANESE
我々はまだロケット赤いグレア、空気、フラグを与えました。ああ、私の故郷の星とストライプは、まだ夜に、無料の土地バースト言います。
BACK INTO ENGLISH
We did still rockets red glare, air, and flags. Oh, my hometown stars and stripes still night to free land burst says.
INTO JAPANESE
我々 はまだロケットの赤いまぶしさ、空気、およびフラグでした。ああ、私の故郷の星とストライプ自由な土地のバーストにまだ夜言います。
BACK INTO ENGLISH
We were still the rockets red glare, air, and flags. Oh, to burst in my hometown stars and stripes free land says still night.
INTO JAPANESE
僕たちはまだロケットの赤いまぶしさ、空気、およびフラグ。ああ、私の故郷でのバーストに星条旗自由な土地だとまだ夜
BACK INTO ENGLISH
We are still rockets red glare, air, and flags. Oh, to burst in my hometown stars and stripes free land is still night
INTO JAPANESE
我々 はまだロケットの赤いまぶしさ、空気、およびフラグです。ああ、私の故郷でのバーストに星条旗の自由な土地はまだ夜には
BACK INTO ENGLISH
We are still the rockets red glare, air, and flags. Oh, free of the stars and stripes to burst in my hometown of land still in the night
INTO JAPANESE
我々はまだロケットの赤いグレア、空気、およびフラグです。ああ、星とストライプの自由は、夜には土地の私の故郷で破裂します
BACK INTO ENGLISH
We are still of the rockets red glare, air, and flags. Oh, freedom stars and stripes will burst in my hometown of land at night
INTO JAPANESE
ロケットの赤いまぶしさ、空気、およびフラグのまだおります。ああ、自由の星とストライプでバーストになります土地の故郷の夜
BACK INTO ENGLISH
The rocket 's red glare, available to you still in the air, and flags. Ah, the night of the hometown of that will burst in the freedom of the star and stripe land
INTO JAPANESE
ロケットの赤い光、空気、およびフラグでまだ使用できます。ああ、その故郷の夜の星とストライプの土地の自由のバースト
BACK INTO ENGLISH
Rocket's red glare, air, and flags can be used yet. Yeah, burst of free land on the night of their hometown stars and stripes
INTO JAPANESE
まだロケットの赤いまぶしさ、空気、およびフラグを使用することができます。はい、彼らの故郷の夜に自由な土地のバーストは、星し、ストライプ
BACK INTO ENGLISH
You can still use the rocket's red glare, air, and flags. Yes, burst on the night of their native land, stars and stripes
INTO JAPANESE
まだ、ロケットの赤いまぶしさ、空気、およびフラグを使用できます。はい、そのネイティブの土地、星とストライプの夜にバーストします。
BACK INTO ENGLISH
Still, the rockets red glare, air, and flags can be used. Yes, on the night of their native land, stars and stripes burst.
INTO JAPANESE
まだ、ロケットの赤いまぶしさ、空気、およびフラグを使用できます。はい、そのネイティブの土地、星とストライプのバーストの夜。
BACK INTO ENGLISH
Still, the rockets red glare, air, and flags can be used. Yes, there's a night of their native land, stars and stripes.
INTO JAPANESE
まだ、ロケットの赤いまぶしさ、空気、およびフラグを使用できます。はい、そのネイティブの土地、星とストライプの夜があります。
BACK INTO ENGLISH
Still, the rockets red glare, air, and flags can be used. Yes, there is a night of their native land, stars and stripes.
INTO JAPANESE
まだ、ロケットの赤いまぶしさ、空気、およびフラグを使用できます。はい、そのネイティブの土地、星とストライプの夜があります。
BACK INTO ENGLISH
Still, the rockets red glare, air, and flags can be used. Yes, there is a night of their native land, stars and stripes.
Come on, you can do better than that.