Translated Labs

YOU SAID:

Angels of doom come calling With no mercy No fear, no heart, no judgement, no clemency

INTO JAPANESE

運命の天使たちは、恐れのない、ない心、ない判決、いいえクレメンシー慈悲なしで電話がかかってくる

BACK INTO ENGLISH

Angels of destiny, no fear, no heart, no judgments, no incoming calls with no clemency mercy

INTO JAPANESE

判断ない心、恐れのない運命の天使、着信呼び出しない寛大な処置の慈悲で

BACK INTO ENGLISH

Angel of judgment do not mind, fear no fate, incoming calls on clemency without mercy

INTO JAPANESE

気にしない判断の天使、運命、容赦なく寛大な処置に着信コールを恐れない

BACK INTO ENGLISH

Unafraid calls for clemency decisions don't care angels, fate, inexorably

INTO JAPANESE

気にしない恐れない寛大な処置決定募集天使、運命、容赦なく

BACK INTO ENGLISH

Don't mind unafraid generous treatment decision wanted angels, fate, inexorably

INTO JAPANESE

恐れない寛大な処置を気にしない決定したかった天使、運命、容赦なく

BACK INTO ENGLISH

Decided I wanted Angel cares not afraid of clemency, fate, inexorably

INTO JAPANESE

決めたと思った天使気恐れない寛大な処置、運命、容赦なく

BACK INTO ENGLISH

Not afraid of angels I thought I decided the clemency, fate, inexorably

INTO JAPANESE

天使のことを恐れない、寛大な処置を決定したと思った運命、容赦なく

BACK INTO ENGLISH

But fate was not afraid of angels, you decide the clemency and mercy

INTO JAPANESE

しかし、運命は天使を恐れていなかった、クレメンシーと慈悲を決定します。

BACK INTO ENGLISH

But fate decides, did not fear the Angel clemency and mercy.

INTO JAPANESE

天使クレメンシーと慈悲の運命を決定するを恐れていないが。

BACK INTO ENGLISH

To determine the fate of Angel clemency and mercy are not afraid.

INTO JAPANESE

天使の運命を決定するには、クレメンシーと慈悲は恐れていません。

BACK INTO ENGLISH

To determine the fate of an Angel, clemency and mercy are not afraid.

INTO JAPANESE

天使の運命を決定するには、クレメンシーと慈悲が恐れていません。

BACK INTO ENGLISH

To determine the fate of an Angel, clemency and mercy are not afraid.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes