Translated Labs

YOU SAID:

Anger, which, far sweeter than trickling drops of honey, rises in the bosom of a man like smoke.

INTO JAPANESE

滴り落ちる蜂蜜よりはるかに甘い怒りが、煙のような男の胸に浮かび上がる。

BACK INTO ENGLISH

Much sweeter anger than dripping honey comes to the chest of a smoke-like man.

INTO JAPANESE

滴る蜂蜜よりもはるかに甘い怒りが煙のような男の胸にやって来ます。

BACK INTO ENGLISH

Much sweeter anger than a dripping honey comes to the chest of a smokey man.

INTO JAPANESE

滴り落ちる蜂蜜よりもはるかに甘い怒りがスモーキーな男の胸にやってくる。

BACK INTO ENGLISH

Much sweeter anger comes to the breasts of a smoky man than dripping honey.

INTO JAPANESE

滴り落ちるよりも甘い怒りがスモーキーな男の胸にやってくる。

BACK INTO ENGLISH

A sweet anger comes to the breasts of a smoky man rather than dripping.

INTO JAPANESE

甘い怒りは滴るのではなく、スモーキーな男の胸にやってくる。

BACK INTO ENGLISH

Sweet anger does not drip, but comes to the heart of a smoky man.

INTO JAPANESE

甘い怒りは垂れないが煙のような人間の心に来る。

BACK INTO ENGLISH

The sweet anger can not stand but comes to the human heart like smoke.

INTO JAPANESE

甘い怒りは我慢できず、煙のように人間の心にやって来ます。

BACK INTO ENGLISH

Sweet anger can not stand and comes to the human heart like smoke.

INTO JAPANESE

甘い怒りは我慢できず、煙のように人間の心にやってくる。

BACK INTO ENGLISH

Sweet anger can not stand and comes to the human mind like smoke.

INTO JAPANESE

甘い怒りは我慢できず、煙のように人間の頭に浮かぶ。

BACK INTO ENGLISH

Sweet anger can not stand and floats on the human head like smoke.

INTO JAPANESE

甘い怒りは我慢できず、煙のように人間の頭の上に浮かぶ。

BACK INTO ENGLISH

Sweet anger can not stand and floats on the human head like smoke.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes