Translated Labs

YOU SAID:

Aren't our feelings right now mysterious? Like they descended from the sky I'll show you the heart-pounding color of this special season Since we first met The melody of my heart has played joyously like a premonition It can't be stopped, will not stop, why - not? To reach you Shall we give a name to this lonely feeling? "Snow halation" I'm unable to wait until the feelings pile up It's frustrating, but love is pure like that In this fever, I can't be hesitating I'll accept the courage to jump in and start soon!! Without a sound and without warning Our fate secretly changes In the future, from now on, my heartbeat is quickening I want to run to you and embrace you Whenever you are worried about something No matter where you are, anywhere, I'll Fly high Hurry! Before I knew it, it's become enormous "True emotion" It's painful if I can only see you in a dream I want you to say that you're my lover I don't like it when your gentle eyes look bewildered Please give me your love right away! To reach you Shall we give a name to this lonely feeling? "Snow halation" I'm unable to wait until the feelings pile up It's frustrating, but love is pure like that In this fever, I can't be hesitating I'll accept the courage to jump in and start soon!!

INTO JAPANESE

私たちの気持ちは今ない神秘的な? ように彼らは空から降りて紹介します停止できない予感が止まらないような心のメロディーに出会ったのでこの特別な季節の心臓ドキドキ色が大喜び果たしている理由 - ないですか。 あなたに到達するには、もの私たちに名前を与えるこの孤独感?「ハレーションを雪」私は気持ちがイライラするそれの杭まで待つことができる愛はこの熱でそのよう純粋な、私は躊躇することはできません、coura を受け入れるだろう

BACK INTO ENGLISH

Our feelings are now not mysterious? So they reason because it met the heart does not stop can't stop feeling down from the sky and introduces the melody plays delight heart pounding colors this holiday season – is not. To reach you what name to give us this loneliness? " Halation, snow's "my love can wait until the pile of feeling frustrated that this

INTO JAPANESE

私たちの気持ちは神秘的な今ですか。 彼ら理由を満たしていたため、心臓が止まらないように空から気持ちを停止できないとメロディーの演劇の喜び心臓ドキドキの色このホリデー シーズンを紹介-ではないです。到達する私たちにこの寂しさを与えるため何名か。「ハレーション、雪の「私の愛まで待機できる感じの山は、このイライラ

BACK INTO ENGLISH

Our feeling is now a mysterious? They cannot stop feeling from the sky because it met because the heart does not stop to play Melody Joy heart pounding colors this holiday season shows-is not. This loneliness gives us to reach for some. "Halation, snow" can wait for my love of mountains is this frustrating.

INTO JAPANESE

私たちの気持ちは不思議な今ですか。今年のホリデー シーズンを示しています心臓ドキドキ色メロディー喜びを再生する心が止まらないのでを満たしていたため空から気持ちを止めることはできないのではないです。この寂しさは、いくつかのために到達する私たちを与えます。「ハレーション、雪」山の私の愛はこのイライラを待つことができます。

BACK INTO ENGLISH

Our feelings are strange now. So not ready to play the heart-pounding colors Melody Joy this holiday season shows not cannot stop feeling empty because it met. This loneliness gives us to reach for some. "Halation, snow" can this frustrating to wait for my love of the mountains.

INTO JAPANESE

私たちの気持ちは、今変わっています。そうではない再生する準備ができてメロディー喜びこのホリデー シーズンを示していますないドキドキ色ために停止できません気持ち空に出会った。この寂しさは、いくつかのために到達する私たちを与えます。「ハレーション、雪」は、この山私愛のを待つイライラできます。

BACK INTO ENGLISH

Our feelings are changing now. Ready to play is not so Melody Joy not pounding colors this holiday season shows for cannot stop the met feel empty. This loneliness gives us to reach for some. "Halation, snow mountain I love to wait can be frustrating.

INTO JAPANESE

私たちの気持ちは今変化しています。再生する準備ができてはないのドキドキ色今年のホリデー シーズンは、メロディーの喜びが止まらないほど会ったは空を感じるです。この寂しさは、いくつかのために到達する私たちを与えます。「ハレーション、雪山を待つ大好きイライラするができます。

BACK INTO ENGLISH

Our feelings are changing now. The met's not ready to play freaky colors this holiday season, Melody Joy continues as feel the sky is. This loneliness gives us to reach for some. "Waiting for snow halation can be frustrating love.

INTO JAPANESE

私たちの気持ちは今変化しています。メロディー喜び会ったの気紛れな色に今年のホリデー シーズンを再生する準備ができていない、空の感じとして続けています。この寂しさは、いくつかのために到達する私たちを与えます。「雪のハレーションを待ってイライラする愛をすることができます。

BACK INTO ENGLISH

Our feelings are changing now. Continues as unprepared Melody Joy I saw freaky colors this holiday season to play an empty feeling. This loneliness gives us to reach for some. "Can you love waiting for the snow halation and frustrating.

INTO JAPANESE

私たちの気持ちは今変化しています。空の感覚を再生するこのホリデー シーズンを気紛れな色見た不意のメロディー喜びとして続けています。この寂しさは、いくつかのために到達する私たちを与えます。"することができます愛雪ハレーションを待っているとイライラします。

BACK INTO ENGLISH

Our feelings are changing now. As a sudden empty feeling watching this holiday season saw a freaky color Melody Joy continues. This loneliness gives us to reach for some. "Waiting for love snow halation can be frustrating.

INTO JAPANESE

私たちの気持ちは今変化しています。この休日を見て突然空の感覚としてのシーズンはメロディー喜び続けてきたい色を見ました。この寂しさは、いくつかのために到達する私たちを与えます。"待っている愛雪ハレーションがイライラすることができます。

BACK INTO ENGLISH

Our feelings are changing now. Look at this holiday, sudden joy of melody season as the empty feeling, when I saw the color. This loneliness gives us to reach for some. "You can get frustrated waiting for love snow halation.

INTO JAPANESE

私たちの気持ちは今変化しています。色を見たとき、この休日に、空の感じとしてメロディー シーズンの突然の喜びを見てください。この寂しさは、いくつかのために到達する私たちを与えます。「愛雪ハレーションを待ってイライラを取得できます。

BACK INTO ENGLISH

Our feelings are changing now. When I saw the color on this holiday, please see a sudden joy of melody season as empty feeling. This loneliness gives us to reach for some. "You can get frustrating, waiting for love snow halation.

INTO JAPANESE

私たちの気持ちは今変化しています。この休日に、色を見て、空の感じとしてメロディー シーズンの突然の喜びを参照してください。この寂しさは、いくつかのために到達する私たちを与えます。"することができます取得イライラ、愛雪ハレーションを待っています。

BACK INTO ENGLISH

Our feelings are changing now. On this holiday, look at the color, and see a sudden joy of melody season as an empty feeling. This loneliness gives us to reach for some. "You can get frustrating, waiting for love snow halation.

INTO JAPANESE

私たちの気持ちは今変化しています。この休日に、色を見て、空の気持ちとしてメロディー シーズンの突然の喜びを参照してください。この寂しさは、いくつかのために到達する私たちを与えます。"することができます取得イライラ、愛雪ハレーションを待っています。

BACK INTO ENGLISH

Our feelings are changing now. On this holiday, look at the color, and see a sudden joy of melody season as an empty feeling. This loneliness gives us to reach for some. "You can get frustrating, waiting for love snow halation.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

3
votes
10h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
08Oct10
1
votes
06Oct10
1
votes