YOU SAID:
as you watch his movements from afar clock stops close to the edge looking down a few stories and then you notice something... Clock is considering jumping
INTO JAPANESE
遠くから彼の動きを見ていると、時計は端の近くで止まり、数階下を見下ろしているときに何かに気づきます...時計は飛び降りることを考えています
BACK INTO ENGLISH
Watching his movements from afar, the watch stops near the edge and notices something as it looks down a few floors... The watch is thinking about jumping off.
INTO JAPANESE
遠くから彼の動きを観察していた時計は、端の近くで止まり、数階下を見下ろしながら何かに気づきました...時計は飛び降りることを考えています。
BACK INTO ENGLISH
The Watch, observing his movements from afar, stops near the edge and, looking down a few floors, notices something... The Watch is considering jumping.
INTO JAPANESE
ウォッチは遠くから彼の動きを観察し、端の近くで立ち止まり、数階下を見下ろして何かに気づきました... ウォッチは飛び降りることを考えています。
BACK INTO ENGLISH
The Watch observes his movements from afar, then stops near the edge, looks down a few stories and notices something... The Watch considers jumping.
INTO JAPANESE
ウォッチは遠くから彼の動きを観察し、端の近くで立ち止まり、数階下を見下ろして何かに気づきます... ウォッチは飛び降りることを検討します。
BACK INTO ENGLISH
The Watch observes his movements from afar, then stops near the edge, looks down a few stories and notices something... The Watch considers jumping.
Well done, yes, well done!