Translated Labs

YOU SAID:

Assuming the control loop is linear and the final control element is in good working order

INTO JAPANESE

制御ループの仮定は線形であり最終的なコントロール要素は、良い仕事の順序

BACK INTO ENGLISH

Assumption of control loop is linear and the final control element is in good working order.

INTO JAPANESE

制御ループの仮定は線形であり、最終的なコントロール要素は、良い仕事の順序。

BACK INTO ENGLISH

Assumption of control loop is linear, and the final control element is a good working order.

INTO JAPANESE

制御ループの仮定は線形、および最終的なコントロール要素は、良好に稼動。

BACK INTO ENGLISH

Assumption of control loop is linear, and the final control element is in good working order.

INTO JAPANESE

制御ループの仮定は線形であり、最終的な制御要素は正常に動作している。

BACK INTO ENGLISH

Assumption of control loop is linear, and the final control element works fine.

INTO JAPANESE

制御ループの仮定は線形で、最終的なコントロール要素が正常に動作します。

BACK INTO ENGLISH

Assumption of control loop is linear and final control element that works fine.

INTO JAPANESE

制御ループの前提は、正常に動作線形および最終的なコントロール要素です。

BACK INTO ENGLISH

Control loop that works fine is linear and the final control element.

INTO JAPANESE

正常に動作は線形制御ループおよび最終的なコントロール要素。

BACK INTO ENGLISH

Normal behavior is linear control loop and the final control element.

INTO JAPANESE

通常動作は線形制御ループと最終的なコントロール要素です。

BACK INTO ENGLISH

Normal behavior is linear control loop and the final control element.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
08Jun10
1
votes
08Jun10
1
votes
07Jun10
1
votes
07Jun10
1
votes