Translated Labs

YOU SAID:

At the end of everything, one should expect the company of immortals

INTO JAPANESE

すべての終わりに、1 つは仙の会社を期待する必要があります。

BACK INTO ENGLISH

You should expect at the end of every one's company.

INTO JAPANESE

ごとに 1 つの会社の終わりにしてください。

BACK INTO ENGLISH

Each to see at the end of one company.

INTO JAPANESE

それぞれの 1 つの会社の末尾を参照してください。

BACK INTO ENGLISH

Please see at the end of each one of us.

INTO JAPANESE

私たち一人ひとりの末尾を参照してください。

BACK INTO ENGLISH

Please see at the end of each one of us.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
11Aug09
1
votes
11Aug09
1
votes
11Aug09
2
votes
11Aug09
0
votes
11Aug09
1
votes