Translated Labs

YOU SAID:

At this second gathering, our duties are defined not by the words I use but by the history we have seen together.

INTO JAPANESE

この2回目の集会では、私たちの義務は私が使う言葉ではなく、一緒に見た歴史によって定義されます。

BACK INTO ENGLISH

In this second gathering, our duty is defined by the history we have seen together, not the words we use.

INTO JAPANESE

この2つ目の集まりでは、私たちの義務は、私たちが一緒に見た歴史によって定義され、私たちが使用する言葉ではありません。

BACK INTO ENGLISH

In this second set, our duty is defined by the history we have seen together and not the words we use.

INTO JAPANESE

この2番目のセットでは、私たちの義務は、私たちが一緒に見た歴史によって定義され、私たちが使用する言葉ではありません。

BACK INTO ENGLISH

In this second set, our duty is defined by the history we have seen together, not the words we use.

INTO JAPANESE

この2番目のセットでは、私たちの義務は、私たちが一緒に見た歴史によって定義され、私たちが使用する言葉ではありません。

BACK INTO ENGLISH

In this second set, our duty is defined by the history we have seen together, not the words we use.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
14Dec19
1
votes
14Dec19
1
votes