Translated Labs

YOU SAID:

Awkward word is donkey sentence must not be true

INTO JAPANESE

拙語はロバ文であり、真であってはならない。

BACK INTO ENGLISH

A slang is a donkey sentence, and it shall not be true.

INTO JAPANESE

俗語はロバの句であり、真実ではない。

BACK INTO ENGLISH

An idiom is a donkey phrase and is not true.

INTO JAPANESE

造語はロバのフレーズであり、真実ではない。

BACK INTO ENGLISH

The coined phrase is a donkey phrase and is not true.

INTO JAPANESE

造語されたフレーズはロバのフレーズであり、真実ではない。

BACK INTO ENGLISH

The phrase coined is that of a donkey and is not true.

INTO JAPANESE

造語されたフレーズはロバのものであり、真実ではない。

BACK INTO ENGLISH

The phrase coined belongs to the donkey and is untrue.

INTO JAPANESE

作られたフレーズはロバのものであり、真実ではありません。

BACK INTO ENGLISH

The phrase is from a donkey and is not true.

INTO JAPANESE

そのフレーズはロバからのものであり、真実ではない。

BACK INTO ENGLISH

The phrase comes from a donkey and is not true.

INTO JAPANESE

そのフレーズはロバに由来し、真実ではない。

BACK INTO ENGLISH

The phrase comes from donkeys and is not true.

INTO JAPANESE

そのフレーズはロバに由来し、真実ではない。

BACK INTO ENGLISH

The phrase comes from donkeys and is not true.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
22Sep09
1
votes
22Sep09
1
votes
22Sep09
1
votes
22Sep09
1
votes