Translated Labs

YOU SAID:

Aye, a weapon is only as good as the hand that wields it. But even the most skilled warriors will find their efforts lacking without a fight weapon to match.

INTO JAPANESE

そうです、武器の良し悪しは、それを扱う人の手次第です。しかし、どんなに熟練した戦士でも、それに見合う戦闘用武器がなければ、努力が無駄になります。

BACK INTO ENGLISH

Yes, a weapon is only as good as the person wielding it, but no matter how skilled a warrior you are, without a weapon to match your fighting skills, your efforts are wasted.

INTO JAPANESE

確かに、武器の良し悪しはそれを扱う人の腕次第ですが、どんなに優れた戦士であっても、戦闘スキルに見合った武器がなければ、努力は無駄になってしまいます。

BACK INTO ENGLISH

Certainly, a weapon is only as good as the person wielding it, but no matter how skilled a warrior you are, if you don't have a weapon that matches your fighting skills, your efforts will be wasted.

INTO JAPANESE

確かに、武器の良し悪しはそれを扱う人の腕次第ですが、どんなに優れた戦士であっても、自分の戦闘スキルに合った武器がなければ、努力は無駄になってしまいます。

BACK INTO ENGLISH

Certainly, a weapon is only as good as the person wielding it, but no matter how skilled a warrior you are, if you don't have a weapon that matches your fighting skills, your efforts will be wasted.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
09Mar10
1
votes
10Mar10
0
votes
09Mar10
1
votes
10Mar10
1
votes