YOU SAID:
Because I heard a loud scream, barely recognizable among the shattered shopfronts of the market, but it was bleeding. Mir placed a helmet, scarf, and an actual water bottle on his head so the knife wouldn't hurt the woman.
INTO JAPANESE
市場の粉々になった店先の中では、ほとんど聞き取れないほどの大きな叫び声が聞こえたからだ。だが、血が流れていた。ミールはヘルメットとスカーフ、そして本物の水筒を頭に乗せ、ナイフが女性を傷つけないようにした。
BACK INTO ENGLISH
There was a loud scream, barely audible among the market's shattered shopfronts. But there was blood. Mir put on a helmet, a scarf and a real water bottle on his head to stop the knife from cutting the woman.
INTO JAPANESE
市場の粉々になった店先の間では、かすかに聞こえるほどの大きな叫び声が上がった。しかし、血が流れていた。ミールはヘルメットをかぶり、スカーフを巻き、本物の水筒を頭にかぶって、ナイフが女性を切りつけるのを防いだ。
BACK INTO ENGLISH
A loud scream went up, barely audible among the shattered shopfronts in the market. But blood was flowing. Mir put on a helmet, a scarf and a real water bottle over his head to stop the knife from slicing into the woman.
INTO JAPANESE
市場の粉々になった店先の中では、大きな悲鳴がほとんど聞こえなかった。しかし、血は流れていた。ミールはヘルメットをかぶり、スカーフを巻き、本物の水筒を頭からかぶって、ナイフが女性を切り裂くのを防いだ。
BACK INTO ENGLISH
The loud screams were barely audible amid the market's shattered shopfronts. But the blood was flowing. Mir put on a helmet, a scarf and a real water bottle over his head to stop the knife slicing into the woman.
INTO JAPANESE
市場の店先が粉々に砕け散り、大きな叫び声はかろうじて聞こえた。しかし、血は流れていた。ミールはヘルメットをかぶり、スカーフを巻き、本物の水筒を頭からかぶって、女性にナイフが刺さるのを防いだ。
BACK INTO ENGLISH
Shops in the market were blown to pieces, loud screams were barely audible, but the blood was flowing. Mir put on a helmet, a scarf and a real water bottle over his head to protect the woman from the knife.
INTO JAPANESE
市場の店は粉々に吹き飛ばされ、大きな叫び声はかすかに聞こえたが、血は流れていた。ミールはヘルメットをかぶり、スカーフを巻き、本物の水筒を頭からかぶって、女性をナイフから守った。
BACK INTO ENGLISH
Shops in the market were blown to pieces, loud screams could be heard faintly, blood was flowing, and Mir put on a helmet, a scarf and a real water bottle over his head to protect the woman from the knife.
INTO JAPANESE
市場の店は粉々に吹き飛ばされ、かすかに大きな叫び声が聞こえ、血が流れていた。ミールは女性をナイフから守るため、ヘルメットとスカーフをかぶり、本物の水筒を頭からかぶった。
BACK INTO ENGLISH
Shops in the market were blown to pieces, there was faint screaming, blood was flowing, and Mir put on a helmet, scarf and a real water bottle over his head to protect the woman from the knife.
INTO JAPANESE
市場の店は粉々に吹き飛ばされ、かすかな叫び声が上がり、血が流れていた。ミールは女性をナイフから守るため、ヘルメットとスカーフをかぶり、本物の水筒を頭からかぶった。
BACK INTO ENGLISH
Shops in the market were blown to pieces, there were muffled screams, there was blood, and Mir put on a helmet, a scarf and a real water bottle over his head to protect the woman from the knife.
INTO JAPANESE
市場の店は粉々に吹き飛ばされ、くぐもった悲鳴が響き、血が流れた。ミールさんは女性をナイフから守るため、ヘルメットとスカーフをかぶり、本物の水筒を頭からかぶった。
BACK INTO ENGLISH
As shops in the market were blown to pieces, muffled screams rang out and blood flowed, Mir donned a helmet, scarf and a real water bottle over his head to protect the woman from the knife.
INTO JAPANESE
市場の店が吹き飛ばされ、くぐもった悲鳴が響き、血が流れる中、ミールさんはヘルメットとスカーフをかぶり、本物の水筒を頭からかぶって、女性をナイフから守った。
BACK INTO ENGLISH
As shops in the market were blown apart, muffled screams rang out, and blood flowed, Mir donned a helmet, scarf and held a real water bottle over his head to protect the woman from the knife.
INTO JAPANESE
市場の店が吹き飛ばされ、くぐもった悲鳴が響き、血が流れる中、ミールさんはヘルメットとマフラーを着け、本物の水のボトルを頭の上にかざして、女性をナイフから守った。
BACK INTO ENGLISH
As shops in the market were blown apart, muffled screams rang out, and blood flowed, Mir donned a helmet and scarf and held a real water bottle over his head to protect the woman from the knife.
INTO JAPANESE
市場の店が吹き飛ばされ、くぐもった悲鳴が響き、血が流れる中、ミールはヘルメットとスカーフを身につけ、本物の水のボトルを頭の上にかざして、女性をナイフから守った。
BACK INTO ENGLISH
As shops in the market were blown apart, muffled screams rang out, and blood flowed, Mir donned a helmet and scarf and held a real bottle of water over his head to protect the woman from the knife.
INTO JAPANESE
市場の店が吹き飛ばされ、くぐもった悲鳴が響き、血が流れる中、ミールはヘルメットとマフラーを身につけ、本物の水の入ったボトルを頭の上にかざして、女性をナイフから守った。
BACK INTO ENGLISH
As shops in the market were blown apart, muffled screams rang out, and blood flowed, Mir donned a helmet and scarf and held a bottle of real water over his head to protect the woman from the knife.
INTO JAPANESE
市場の店が吹き飛ばされ、くぐもった悲鳴が響き、血が流れる中、ミールはヘルメットとマフラーを身につけ、本物の水の入ったボトルを頭の上にかざして、女性をナイフから守った。
BACK INTO ENGLISH
As shops in the market were blown apart, muffled screams rang out, and blood flowed, Mir donned a helmet and scarf and held a bottle of real water over his head to protect the woman from the knife.
You love that! Don't you?