YOU SAID:
because it leads to the point that humans are basically insensitive to other’s pain and lack any involvement and sharing in the grief of others.
INTO JAPANESE
なぜなら、人間は基本的に他人の痛みに鈍感であり、他人の悲しみに関与したり共有したりすることができないという点につながるからです。
BACK INTO ENGLISH
This is because humans are basically insensitive to the pain of others, leading to the inability to participate in or share the sadness of others.
INTO JAPANESE
これは、人間は基本的に他人の痛みに鈍感であり、他人の悲しみに参加したり共有したりすることができないためです。
BACK INTO ENGLISH
This is because humans are basically insensitive to the pain of others and cannot participate in or share the sadness of others.
INTO JAPANESE
これは、人間は基本的に他人の痛みに鈍感であり、他人の悲しみに参加したり共有したりすることができないためです。
BACK INTO ENGLISH
This is because humans are basically insensitive to the pain of others and cannot participate in or share the sadness of others.
You love that! Don't you?