Translated Labs

YOU SAID:

Before we found the Full Stack Candidate. I think we can process the replacement Toan & Chien. They will have other plan on next one or two weeks

INTO JAPANESE

フルスタック候補者を見つける前に トアン&チエンの代品は処理できると思い ます。 次の1 ~ 2週間に他のプランがあります

BACK INTO ENGLISH

I think we can handle Tuan & Chien's substitute before we find a full stack candidate. Yes, I have other plans for the next 1-2 weeks

INTO JAPANESE

完全なスタック候補を見つける前に、トゥアンとチエンの代わりを処理できると思います。 はい、今後1 ~ 2週間ほかに予定が あります

BACK INTO ENGLISH

I believe we can take care of Tuan's and Chien's substitutes before we find a full stack of candidates. Yes, I have more plans in the next 1-2 weeks

INTO JAPANESE

候補者を見つける前に、トゥアンとチエンの代わりを片付けることができると思います。 はい、今後1 ~ 2週間でさらに予定があります

BACK INTO ENGLISH

I think we can take Tuan and Chien's place before we find a candidate. Yes, I have more plans in the next 1-2 weeks

INTO JAPANESE

候補者を見つける前に、トアンとチエンの居場所を取ることができると思います。 はい、今後1 ~ 2週間でさらに予定があります

BACK INTO ENGLISH

I think we can take Tuan and Chien before we find the candidate. Yes, I have more plans in the next 1-2 weeks

INTO JAPANESE

候補者を見つける前に、トアンとチエンを連れて行けると思う。 はい、今後1 ~ 2週間でさらに予定があります

BACK INTO ENGLISH

I think we can take Tuan and Chien before we find a candidate. Yes, I have more plans in the next 1-2 weeks

INTO JAPANESE

候補者を見つける前に、トアンとチエンを連れて行けると思います。 はい、今後1 ~ 2週間でさらに予定があります

BACK INTO ENGLISH

I think we can take Tuan and Chien before we find a candidate. Yes, I have more plans in the next 1-2 weeks

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
16Jan10
1
votes
17Jan10
1
votes